Salmos 29

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Toonu Onyenwe anyị, unu ndị bi nʼeluigwe,
1 Dai ao Senhor , ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.
2 Nyenụ Onyenwe anyị nsọpụrụ kwesiri aha ya;
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor na beleza da sua santidade.
3 Olu Onyenwe anyị na-ada nʼelu osimiri;
3 A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 Olu Onyenwe anyị dị ike,
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 Olu Onyenwe anyị na-etiwa osisi ukwu sida;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 Ọ na-eme ka Lebanọn wulie elu dịka nwa ehi,
6 Ele os faz saltar como a um bezerro; ao Líbano e Siriom, como novos unicórnios.
7 Olu Onyenwe anyị na-agba dịka egbe eluigwe
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
8 Olu Onyenwe anyị na-eme ka ọzara maa jijiji;
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Olu Onyenwe anyị na-eme ka osisi ook gbagọọ
9 A voz do Senhor faz parir as cervas e desnuda as brenhas. E no seu templo cada um diz: Glória!
10 Onyenwe anyị nọ nʼocheeze ya nʼelu uju mmiri;
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei perpetuamente.
11 Onyenwe anyị na-enye ndị ya ike,
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.