Salmos 144
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NAA
1 Otuto dịrị Onyenwe anyị, onye bụ oke nkume m,
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 Ọ bụ Chineke m, onye jupụtara nʼịhụnanya, bụrụkwa ebe mgbaba m e wusiri ike,
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 O Onyenwe anyị, gịnị ka mmadụ bụ i ji na-eche echiche banyere ya,
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Mmadụ dị ka otu nkuume;
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 O Onyenwe anyị, kewaa eluigwe rịdata;
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 Zipụ amụma ka o chụsasịa ndị iro niile;
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Site nʼelu setịpụ aka gị;
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 ndị ọnụ ha jupụtara nʼụgha,
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 O Chineke, aga m abụku gị abụ ọhụrụ.
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 gị onye na-enye ndị eze mmeri,
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 gbapụta m;
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Mgbe ahụ, ụmụ ndị ikom anyị, nʼoge okorobịa ha,
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Ọba anyị niile ga-ejupụta nʼihe oriri
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 igwe ehi anyị ga-adọkpụ ibu dị arọ.
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Ndị a gọziri agọzi ka ndị ahụ bụ, ndị ihe ndị a dịịrị;
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.