Provérbios 14

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nwanyị maara ihe na-ewu ụlọ ya,
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa; a insensata, porém, derruba-a com as suas mãos.
2 Ime ihe ziri ezi bụ ịtụ egwu Onyenwe anyị;
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
3 Ọnụ onye nzuzu na-ekwupụta okwu mpako,
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 Mgbe ehi na-adịghị, ụlọ ebe a na-azụ anụ na-adị ọcha,
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 Onye akaebe eziokwu adịghị aghọgbu mmadụ,
5 A testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
6 Onye na-akwa emo na-achọ amamihe ma ọ dịghị achọta ya;
6 O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Si nʼebe onye nzuzu wezuga onwe gị,
7 Vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.
8 Amamihe nke onye nwere uche bụ ihe na-eme ka ọ mata ebe ọ na-aga,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho; porém a estultícia dos tolos é enganar.
9 Ndị nzuzu na-eji okwu idozi ihe mmehie mebiri akwa emo;
9 A culpa zomba dos insensatos; mas os retos têm o favor de Deus.
10 Ọ bụ naanị onye ihe na-eme maara ụfụ ya,
10 O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.
11 A ga-ala ụlọ onye ajọ omume nʼiyi,
11 A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.
12 Ọ dị ụzọ nke ziri ezi nʼanya mmadụ,
12 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
13 Ọ bụladị nʼime ọchị obi mgbu na-adị,
13 Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
14 Ndị na-ekwesighị ntụkwasị obi aghaghị inweta ụgwọ ọrụ ha,
14 Dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
15 Onye na-enweghị uche na-ekwenye ihe niile a gwara ya;
15 O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.
16 Onye mara ihe na-atụ egwu Onyenwe anyị na-ewezugakwa onwe ya nʼihe ọjọọ,
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
17 Onye iwe ọkụ na-eme ihe nzuzu,
17 Quem facilmente se ira fará doidices; mas o homem discreto é paciente;
18 Ndị na-enweghị uche na-enweta ụgwọ ọrụ nke uche gbagọrọ agbagọ,
18 Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 Ndị ọjọọ ga-akpọ isiala nʼihu ndị ezi mmadụ,
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
20 Ọ bụladị ndị agbataobi onye ogbenye na-akpọ ya asị,
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho; mas os amigos dos ricos são muitos.
21 Onye na-eleda onye agbataobi ya anya na-emehie,
21 O que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.
22 Ndị na-ezube ihe ọjọọ, ha ọ naghị akpafu?
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.
23 Ịrụsị ọrụ ike na-eweta uru;
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, só encaminham para a penúria.
24 Okpueze nke ndị maara ihe bụ akụnụba ha,
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.
25 Onye na-agba akaebe eziokwu na-anapụta ndụ mmadụ,
25 A testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
26 Onye ọbụla na-atụ egwu Onyenwe anyị nwere ebe mgbaba;
26 No temor do Senhor há firme confiança; e os seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 Ịtụ egwu Onyenwe anyị bụ isi iyi nke ndụ;
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
28 Otuto onye eze na-enwe dabeere nʼọnụọgụgụ ndị ọ na-achị,
28 Na multidão do povo está a glória do rei; mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 Onye na-enwe ndidi nwere ọtụtụ nghọta,
29 Quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 Ndụ dị jụụ na-eme ka ụbọchị mmadụ dị ogologo;
30 O coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
31 Onye ọbụla na-emegbu onye ogbenye na-elelị Chineke kere ha anya,
31 O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.
32 Ọ bụladị nʼọnwụ onye ezi omume nwere ebe mgbaba nʼime Chineke,
32 O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.
33 Nʼobi onye nwere nghọta ka amamihe na-anọgide,
33 No coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.
34 Ezi omume na-ewuli mba elu,
34 A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 Eze na-aṅụrị ọṅụ nʼihi odibo maara ihe;
35 O favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.