Eclesiastes 10

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ijiji nwụrụ anwụ ga-eme ka mmanụ isi ụtọ sie isi ọjọọ.
1 As moscas mortas fazem com que o ungüento do perfumista emita mau cheiro; assim um pouco de estultícia pesa mais do que a sabedoria e a honra.
2 Obi onye maara ihe na-eme ka o mee ihe ziri ezi,
2 O coração do sábio o inclina para a direita, mas o coração do tolo o inclina para a esquerda.
3 Ị ga-ama onye nzuzu site nʼije ụkwụ ya,
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento, e ele diz a todos que é tolo.
4 Ọ bụrụ na iwe onye ọchịchị ebilie megide gị,
4 Se levantar contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar; porque a deferência desfaz grandes ofensas.
5 Ọ dịkwa ihe ọjọọ ọzọ m hụrụ nʼokpuru anyanwụ,
5 Há um mal que vi debaixo do sol, semelhante a um erro que procede do governador:
6 Ahụrụ m ka ndị nzuzu na-enweta ọkwa dị elu,
6 a estultícia está posta em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar humilde.
7 Ahụla m ka ohu na-agba ịnyịnya,
7 Tenho visto servos montados a cavalo, e príncipes andando a pé como servos.
8 Onye gwuru olulu ga-adaba nʼime ya!
8 Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 Onye na-arụ ọrụ nʼebe a na-awa nkume ka nkume ga-adakwasị.
9 Aquele que tira pedras é maltratado por elas, e o que racha lenha corre perigo nisso.
10 Ọ bụrụ na anyụike adịghị nkọ,
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve pôr mais força; mas a sabedoria é proveitosa para dar prosperidade.
11 Ọ bụrụ na agwọ ataa mmadụ tupu e kechie ya ọnụ,
11 Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.
12 Okwu onye maara ihe na-ejupụta nʼamara,
12 As palavras da boca do sábio são cheias de graça, mas os lábios do tolo o devoram.
13 Nʼihi na mmalite okwu ya bụ nzuzu,
13 O princípio das palavras da sua boca é estultícia, e o fim do seu discurso é loucura perversa.
14 Onye nzuzu na-ekwu ọtụtụ okwu.
14 O tolo multiplica as palavras, todavia nenhum homem sabe o que há de ser; e quem lhe poderá declarar o que será depois dele?
15 Ọrụ nke ndị nzuzu na-agwụ ya ike,
15 O trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir à cidade.
16 Ahụhụ ga-adịrị ala nke eze ya bụ nwantakịrị,
16 Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!
17 Ngọzị na-adịrị ala ahụ nke eze ya bụ onye a na-asọpụrụ,
17 Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!
18 Ọ bụ umengwụ na-eme ka ụlọ hie mmiri;
18 Pela preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa tem goteiras.
19 Ịkpọ oriri na-eweta ọnụ ọchị,
19 Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida; e por tudo o dinheiro responde.
20 Akọchala eze, ọ bụladị nʼechiche obi gị;
20 Nem ainda no teu pensamento amaldições o rei; nem tampouco na tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levarão a voz, e uma criatura alada dará notícia da palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.