Zacarias 5

Da Good An Spesho Book (HWC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 I look one mo time, an dea in front me get one roll up paypa dat stay fly!
1 E outra vez levantei os meus olhos, e vi, e eis um rolo volante.
2 Da angel messenja guy aks me, “Wat you see?”
2 E disse-me o anjo: Que vês? E eu disse: Vejo um rolo volante, que tem vinte côvados de comprido e dez côvados de largo.
3 An he tell me, “Dis paypa tell wass da kahuna dat Da One In Charge goin put on top all da peopo in da whole land. Da paypa tell on top one side dat erybody dat rip off stuff gotta get outa da land. An on top da odda side tell dat erybody dat bulai wen dey make one strong promise, dey gotta get outa da land.”
3 Então disse-me: Esta é a maldição que sairá pela face de toda a terra; porque qualquer que furtar será desarraigado, conforme está estabelecido de um lado do rolo; como também qualquer que jurar falsamente, será desarraigado, conforme está estabelecido do outro lado do rolo.
4 Da One In Charge, da God Ova All Da Armies, tell, “I wen sen out dis paypa fo put kahuna on top da house a erybody dat rip off stuff, an erybody dat bulai wen dey make one strong promise an use my name. Da kahuna goin stay on top dose houses an wipe um out, even da wood an da stones.”
4 Eu a farei sair, disse o Senhor dos Exércitos, e ela entrará na casa do ladrão, e na casa do que jurar falsamente pelo meu nome; e permanecerá no meio da sua casa, e a consumirá juntamente com a sua madeira e com as suas pedras.
5 Den da angel guy dat stay talk wit me come out an tell me, “Look up! See wass dis, dat stay show up!”
5 E saiu o anjo, que falava comigo, e disse-me: Levanta agora os teus olhos, e vê que é isto que sai.
6 I aks, “Wass dat?”
6 E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Disse ainda: Este é o aspecto deles em toda a terra.
7 Den da angel guy lif up da lead cova, an inside dea, get one wahine stay sit inside da basket!
7 E eis que foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio do efa.
8 He tell, “Dis one, her name, ‘Do Wass Wrong.’” Den he push her back inside da basket, an push da heavy lead cova down on top um.
8 E ele disse: Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa; e lançou sobre a boca deste o peso de chumbo.
9 Den I look, an dea in front me get two wahines dat stay flying an da wind stay blowing thru dea wings. (Dey get wings jalike da stork bird.) Dey lif up da basket wit da earth undaneat um an da sky ova um.
9 E levantei os meus olhos, e vi, e eis que saíram duas mulheres; e traziam vento nas suas asas, pois tinham asas como as da cegonha; e levantaram o efa entre a terra e o céu.
10 Den I aks da angel guy dat stay talk to me, “Wea dey goin take da basket?”
10 Então eu disse ao anjo que falava comigo: Para onde levam elas o efa?
11 He tell, “Dey stay take um da Babylon land. Ova dea, dey goin build one temple fo um. Wen stay ready, dey goin put da basket on top one base.”
11 E ele me disse: Para lhe edificarem uma casa na terra de Sinar; e, estando ela acabada, ele será posto ali na sua base.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.