Zacarias 2
Da Good An Spesho Book (HWC) vs VC
1 Den I look up, an dea in front me get one guy dat hold one string fo measure inside his hand.
1 Levantando os olhos, olhei e vi um homem que tinha na mão um cordel de agrimensor.
2 I aks, “Wea you stay go?”
2 Perguntei-lhe: Aonde vais? A Jerusalém, respondeu ele, para ver qual é a sua largura e o seu comprimento.
3 Den da firs angel messenja guy dat talk wit me go way. Anodda angel guy come out fo meet him.
3 O anjo porta-voz conservava-se imóvel, quando veio ao seu encontro outro anjo que lhe disse:
4 Da numba two angel guy tell him, “Run! Go tell dat guy wit da string fo measure, ‘Bumbye Jerusalem goin come one big town dat get uku plenny peopo an animals inside um.
4 Corre! Fala a este jovem. Dize-lhe: Jerusalém vai ficar sem muros, por causa da multidão de homens e de animais que haverá no meio dela.
5 But me, I da One goin be jalike one fire all aroun da town, jalike one wall! Wen I stay inside da town, goin be awesome!’” Dass wat Da One In Charge tell.
5 Eu mesmo - oráculo do Senhor - serei para ela um muro de fogo que a cercará; serei no meio dela a sua glória.
6 Da One In Charge tell, “Bummahs! Run! Run away from da Babylon land, dat stay come from da north road! Cuz I wen make you guys scatta all ova da place, jalike da four winds!
6 Oh! Oh! Fugi para longe da terra do norte, porque eis que vos espalho pelos quatro ventos do céu - oráculo do Senhor.
7 “Run, my Zion peopo! You guys dat live inside Babylon, get outa dea!”
7 Salva-te, filha de Sião, tu que agora habitas na cidade de Babel!
8 Dis wat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies, tell: “Afta da Awesome One sen me fo go afta da peopos dat wen rip off you guys, dose peopos goin get it! Cuz da one dat hurt you guys, jalike az my spesho peopo dat he hurt—an he goin get hurt jalike wen he poke da middo a his eye.
8 Porque isto declara o Senhor dos exércitos {que me enviou, depois} da provação, contra as nações que vos despojaram: quem vos toca, toca a menina dos meus olhos.
9 Fo shua, I goin pay dose guys back an make dea slave guys rip dem off.” Den you guys goin know dat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies, wen sen me, Zekariah.
9 Eis que vou levantar a minha mão contra essas nações, e elas serão a presa de seus escravos: assim sabereis que fui enviado pelo Senhor dos exércitos.
10 Da One In Charge tell, “Yell an stay good inside, my Zion peopo. Cuz I stay come, an I goin live wit you guys.” Dass da message from Da One In Charge.
10 Solta gritos de alegria, regozija-te, filha de Sião. Eis que venho residir no meio de ti - oráculo do Senhor.
11 “Dat time, plenny nations goin come tight wit me, Da One In Charge. Dey goin come my peopo. I goin live wit you guys.” An you guys goin know dat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies, he da One wen sen me, Zekariah, by you guys.
11 Naquele dia se achegarão muitas nações ao Senhor, e se tornarão o meu povo: habitarei no meio de ti, e saberás que fui enviado a ti pelo Senhor dos exércitos.
12 Da One In Charge goin make da Judah land his property, inside da land dat stay spesho fo him. An he goin pick Jerusalem fo come his town one mo time.
12 O Senhor possuirá Judá como seu domínio, e Jerusalém será de novo {sua cidade} escolhida.
13 Quiet! All you peopo on top da earth, stay quiet in front Da One In Charge. Cuz he all ready fo come down hea from da place dat stay spesho fo him in da sky!
13 Toda criatura esteja em silêncio diante do Senhor: ei-lo que surge de sua santa morada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.