Zacarias 2
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVT
1 Den I look up, an dea in front me get one guy dat hold one string fo measure inside his hand.
1 Quando levantei os olhos outra vez, vi um homem segurando uma corda de medir.
2 I aks, “Wea you stay go?”
2 “Aonde você vai?”, perguntei. Ele respondeu: “Vou medir Jerusalém para saber sua largura e seu comprimento”.
3 Den da firs angel messenja guy dat talk wit me go way. Anodda angel guy come out fo meet him.
3 Então o anjo que estava comigo foi se encontrar com outro anjo que vinha em sua direção.
4 Da numba two angel guy tell him, “Run! Go tell dat guy wit da string fo measure, ‘Bumbye Jerusalem goin come one big town dat get uku plenny peopo an animals inside um.
4 O outro anjo disse: “Corra e diga àquele jovem: ‘Um dia Jerusalém ficará tão cheia de pessoas e animais que não haverá muros na cidade, pois não caberão todos dentro dela.
5 But me, I da One goin be jalike one fire all aroun da town, jalike one wall! Wen I stay inside da town, goin be awesome!’” Dass wat Da One In Charge tell.
5 Então eu mesmo serei um muro de fogo ao redor de Jerusalém para protegê-la, diz o S enhor . E eu serei a glória no meio da cidade’”.
6 Da One In Charge tell, “Bummahs! Run! Run away from da Babylon land, dat stay come from da north road! Cuz I wen make you guys scatta all ova da place, jalike da four winds!
6 O S enhor diz: “Saiam! Fujam da Babilônia, na terra do norte, pois eu os espalhei aos quatro ventos.
7 “Run, my Zion peopo! You guys dat live inside Babylon, get outa dea!”
7 Saia, povo de Sião exilado na Babilônia!”.
8 Dis wat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies, tell: “Afta da Awesome One sen me fo go afta da peopos dat wen rip off you guys, dose peopos goin get it! Cuz da one dat hurt you guys, jalike az my spesho peopo dat he hurt—an he goin get hurt jalike wen he poke da middo a his eye.
8 Depois de um período de glória, o S enhor dos Exércitos me enviou contra as nações que saquearam vocês e disse: “Quem lhes faz mal, faz mal à menina dos meus olhos.
9 Fo shua, I goin pay dose guys back an make dea slave guys rip dem off.” Den you guys goin know dat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies, wen sen me, Zekariah.
9 Levantarei minha mão para esmagar essas nações, e seus próprios escravos as saquearão”. Então vocês saberão que o S enhor dos Exércitos me enviou.
10 Da One In Charge tell, “Yell an stay good inside, my Zion peopo. Cuz I stay come, an I goin live wit you guys.” Dass da message from Da One In Charge.
10 O S enhor diz: “Cante e alegre-se, ó bela Sião, pois venho habitar em seu meio.
11 “Dat time, plenny nations goin come tight wit me, Da One In Charge. Dey goin come my peopo. I goin live wit you guys.” An you guys goin know dat Da One In Charge, Da God Ova All Da Armies, he da One wen sen me, Zekariah, by you guys.
11 Naquele dia, muitas nações se juntarão ao S enhor , e elas também serão meu povo. Habitarei em seu meio, e vocês saberão que o S enhor dos Exércitos me enviou.
12 Da One In Charge goin make da Judah land his property, inside da land dat stay spesho fo him. An he goin pick Jerusalem fo come his town one mo time.
12 A terra de Judá será a propriedade do S enhor na terra santa, e mais uma vez ele escolherá Jerusalém para ser sua cidade.
13 Quiet! All you peopo on top da earth, stay quiet in front Da One In Charge. Cuz he all ready fo come down hea from da place dat stay spesho fo him in da sky!
13 Cale-se diante do S enhor toda a humanidade, pois ele se levanta de sua santa habitação”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.