Oséias 13

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Befo time wen da Efraim ohana leadas talk,
1 Quando Efraim falava, os homens tremiam; ele era exaltado em Israel. Mas tornou-se culpado da adoração de Baal e começou a morrer.
2 Now, dey stay do bad kine stuff mo an moa.
2 Agora eles pecam cada vez mais; com sua prata fazem ídolos de metal para si, imagens modeladas com muita inteligência, todas elas obras de artesãos. Dizem desse povo: "Eles oferecem sacrifício humano e beijam os ídolos feitos em forma de bezerro".
3 Az why dey goin disappea fas,
3 Por isso serão como a neblina da manhã, como o orvalho que bem cedo evapora, como palha que num redemoinho vai-se de uma eira, como a fumaça que sai pela chaminé.
4 Da One In Charge tell, “But me Da One In Charge, I yoa God.
4 "Mas eu sou o Senhor, o seu Deus, desde a terra do Egito. Vocês não reconhecerão nenhum outro Deus além de mim, nenhum outro Salvador senão a mim.
5 I wen take kea yoa ancesta guys inside da boonies,
5 Eu cuidei de vocês no deserto, naquela terra de calor ardente.
6 Wen I wen feed dem, dey get full.
6 Quando eu os alimentava, ficavam satisfeitos; quando ficavam satisfeitos, se orgulhavam, e então me esqueciam.
7 Az why I goin make to dem jalike I one lion!
7 Por isso virei sobre eles como leão, como leopardo, ficarei à espreita junto ao caminho.
8 I goin attack dem jalike one bear
8 Como uma ursa de quem roubaram os filhotes, eu os atacarei e os rasgarei. Como leão eu os devorarei; um animal selvagem os despedaçará.
9 “You Israel peopo, somebody goin wipe you out
9 "Você foi destruído, ó Israel, porque está contra mim, contra o seu ajudador.
10 So! Wea yoa king, aah?!
10 E agora? Onde está o seu rei que havia de salvá-lo em todas as suas cidades? E os oficiais que você pediu, dizendo: ‘Dá-me um rei e líderes’?
11 So, cuz I wen stay huhu, I give you one king.
11 Dei-lhe um rei na minha ira, e o tirei na minha indignação.
12 “Da Efraim peopo get plenny blame.
12 A culpa de Efraim foi anotada, seus pecados são mantidos em registro.
13 Da Efraim peopo hurt jalike one wahine born one bebe.
13 Chegam-lhe dores como as da mulher em trabalho de parto, mas ele não é uma criança inteligente; quando chega a hora, não sai do ventre que abrigou.
14 You tink I goin pay da price fo dem
14 "Eu os redimirei do poder da sepultura; eu os resgatarei da morte. Onde estão, ó morte, as suas pragas? Onde está, ó sepultura, a sua destruição? "Não terei compaixão alguma,
15 No matta da Efraim peopo stay good mo den da odda nations,
15 embora ele floresça entre os seus irmãos. Um vento oriental virá da parte do Senhor, soprando desde o deserto; sua fonte falhará, e seu poço secará. Todos os seus tesouros serão saqueados dos seus depósitos.
16 Da Samaria peopo gotta get punish,
16 O povo de Samaria carregará sua culpa, porque se rebelou contra o seu Deus. Eles serão mortos à espada; seus pequeninos serão pisados e despedaçados, suas mulheres grávidas terão rasgados os seus ventres. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.