2 Crônicas 15

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dat time, God Spirit take ova Azariah, Oded boy.
1 O Espírito de Deus veio sobre Azarias, filho de Odede.
2 Azariah go out fo meet Asa wen Asa come back from fight da Sudan guys. Azariah tell, “King Asa an all you Judah an Benjamin peopo, lissen me! Da One In Charge stay tight wit you guys all da time you stay tight wit him. If you like know him, he goin let you guys come fo know him. But if you bag from him, he goin bag from you guys.
2 Ele saiu para encontrar-se com Asa e lhe disse: "Escutem-me, Asa e todo o povo de Judá e de Benjamim. O Senhor está com vocês quando vocês estão com ele. Se o buscarem, ele deixará que o encontrem, mas, se o abandonarem, ele os abandonará.
3 From long time, da Israel peopo no mo da God dass fo real, an no mo pries fo teach dem, an no mo da Rules From God.
3 Durante muito tempo Israel esteve sem o verdadeiro Deus, sem sacerdote para ensiná-lo e sem a Lei.
4 But weneva dey get presha, dey turn aroun an go back to Da One In Charge, da God fo da Israel peopo. Dey try fo find him, an he let um find um.
4 Mas em sua angústia eles se voltaram para o Senhor, o Deus de Israel; buscaram-no, e ele deixou que o encontrassem.
5 Da times wen da Israel peopo get presha, not safe fo travel, cuz can get hurt. No matta wat country you go, da peopo stay all jam up.
5 Naqueles dias não era seguro viajar, pois muitos distúrbios afligiam a todos os habitantes do território.
6 One peopo bus up anodda peopo, an da peopo from one town bus up da peopo from anodda town, cuz God make all kine big trouble fo dem.
6 Nações e cidades se destruíam umas às outras, pois Deus as estava afligindo com toda espécie de desgraças.
7 But you Judah an Benjamin guys come strong an no lose fight. Cuz bumbye, God goin pay you good fo da work you guys do.”
7 Mas, vocês devem ser fortes e não se desanimar, pois o trabalho de vocês será recompensado".
8 Wen Asa hear dis from Azariah, Oded boy, dat tell Asa da message from Da One In Charge, Asa feel mo strong. He take away da pilau idol kine gods from all ova da Judah an Benjamin land, an from da towns he wen take ova inside da Efraim hills. He fix up da altar fo Da One In Charge dat stay in front da lanai fo da Temple Fo Da One In Charge.
8 Assim que ouviu as palavras e a profecia do profeta Azarias, filho de Odede, o rei Asa encheu-se de coragem. Retirou os ídolos repugnantes de toda a terra de Judá e de Benjamim, e das cidades que havia conquistado nos montes de Efraim, e restaurou o altar do Senhor que estava em frente do pórtico do templo do Senhor.
9 Den Asa tell all da Judah an Benjamin peopo fo come togedda. He tell da peopo from da Efraim, Manasseh, an Simeon lands dat wen move house fo live wit dem fo come too, cuz plenny peopo wen come ova by Asa from Israel wen dey see dat his God, Da One In Charge, stay wit him.
9 Depois reuniu todo o povo de Judá e de Benjamim; convocou também os que pertenciam a Efraim, a Manassés e a Simeão que viviam entre eles, pois muitos de Israel tinham passado para o lado do rei Asa, ao verem que o Senhor, o seu Deus, estava com ele.
10 Was da year numba fifteen dat Asa stay king, da numba three month, wen all da peopo dat come outa Israel come togedda Jerusalem town.
10 Eles se reuniram em Jerusalém no terceiro mês do décimo quinto ano do reinado de Asa.
11 Dat time, dey make sacrifices fo Da One In Charge, from da animals dey wen bring back from da towns aroun Gerar—700 cows an 7,000 sheeps an goats.
11 Naquela ocasião sacrificaram ao Senhor setecentos bois e sete mil ovelhas e cabras, do saque que haviam feito.
12 Dey make one deal wit each odda, dat dey goin try fo know Da One In Charge, da God fo dea ancesta guys, an dat dey goin go fo broke fo find him.
12 Fizeram um acordo de todo o coração e de toda a alma de buscar o Senhor, o Deus dos seus antepassados.
13 Dey tell each odda, dat if somebody no try fo know Da One In Charge, da God fo da Israel peopo, dey goin kill um, no matta dey importan o dey not importan, no matta guy o wahine.
13 Todo aquele que não buscasse o Senhor, o Deus de Israel, deveria ser morto, gente simples ou importante, homem ou mulher.
14 Dey make one strong promise to Da One In Charge fo do dat, wit one loud voice, an yelling cuz dey feel good inside, an dey blow metal trumpets an sheep horn trumpets.
14 Fizeram esse juramento ao Senhor em voz alta, bradando ao som de cornetas e trombetas.
15 All da Judah peopo stay good inside cuz dey wen make da strong promise an go all out fo keep um. Dey go all out fo try know God, an God let um find him. So Da One In Charge let dem live quiet kine wit all da peopo aroun dem.
15 Todo o povo de Judá alegrou-se com o juramento, pois o havia feito de todo o coração. Eles buscaram a Deus com toda disposição; então ele deixou que o encontrassem e lhes concedeu paz em suas fronteiras.
16 King Asa even take away his granmuddah Maakah from be da queen muddah, cuz she wen make one pilau tiki pos fo da wahine god Asherah. He tell his guys cut down her tiki pos, chop um up small, an burn um inside da Kidron Gulch.
16 O rei Asa chegou até a depor sua avó Maaca da posição de rainha-mãe, pois ela havia feito um poste sagrado repugnante. Asa derrubou o poste, despedaçou-o e queimou-o no vale do Cedrom.
17 No matta da sacrifice places fo da odda gods still stay dea inside Israel, Asa get one good heart fo Da One In Charge all da time he stay alive.
17 Embora os altares idólatras não tenham sido eliminados de Israel, o coração de Asa foi totalmente dedicado ao Senhor durante toda a sua vida.
18 Da silva an gold tings dat him an his faddah wen make spesho fo Da One In Charge, he bring um inside da Temple Fo God.
18 Ele trouxe para o templo de Deus a prata, o ouro e os utensílios que ele e seu pai haviam consagrado.
19 Neva get war wen Asa stay king, till afta da year numba thirty-five dat he stay king.
19 E não houve mais nenhuma guerra até o trigésimo quinto ano do seu reinado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.