1 Timóteo 4

Da Good An Spesho Book (HWC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 God Spirit tell fo real kine dat bumbye befo da world pau some peopo no goin trus da tings we trus. Dey goin stay tight wit odda spirits dat bulai, an trus da stuff da bad kine spirits teach.
1 Anun Kakafiyin bebeyanamaim eo, mar boun iti yomaninamaim sabuw afa boro iti baitumatum hinihamiy, naatu wagabur baifufuwenayah fanan hinanowar nabonawiyih ef hinasair demon hai bai’obaiyen hini’ufunun.
2 Dey tell one ting an do da odda, an dey bulai. Inside notting bodda dem wen dey do wass wrong, an dey no feel sorry notting wen dey do bad kine stuff.
2 Bai’obaiyen nati na’atube i sabuw wanawanah rerekabih hai baifuwenane enan, nati sabuw hai not ana rerekab etei i morob, kabay ana fora’abinamaim hinabar eafufur.
3 Da bulaia guys tell peopo dey no can marry, an no can eat dis kine food o dat kine food. But eh, you know, God wen make all kine food fo eat fo us guys dat trus him an know wass true, cuz we eat um an tell him “Mahalo plenny!” fo da food.
3 Sabuw tabin isan teofafarih, naatu bay afa aa isan teo’ofafar, baise sawar etei God bimataren i gewasih aa isan, iyab tibitumatum naatu turobe hisoso’ob merarayow God hinabitin ufunamaim karam boro bay hina’aan.
4 Eryting God wen make stay good. An us not suppose to throw um out. Us suppose to take um an tell God “Mahalo plenny!” fo um.
4 Anayabin sawar etei God bimataren i gewasih naatu merarayow ufunamaim men karam boro sawar ta inakwahir,
5 Da food stay spesho fo God, cuz God tell dat, an cuz we tell him “Mahalo plenny!” fo um.
5 anayabin God ana tur naatu yoyoban hairi hisinaf God ebibasit karam boro tana’aan.
6 Try help oua braddahs an sistahs no foget dis tings. Den you goin be one good worka guy fo Jesus Christ. Wat God tell goin help you trus him an know da good kine teaching. An you stay stick wit um. Dass jalike food dat help you come strong.
6 Iti raube’aten tur taituwa baitumatumayah inabi’obaiyih ana maramaim, o ina Keriso Jesu ana bowayan gewasin kumamatar, nati a bai’obaiyenamaim o a baitumatum wowab kurara’at naatu turobe ibi’ufun auman wowabi kurara’at.
7 Stay away from da lolo kine stories an da kine stories dat no mo respeck notting fo God. Mo betta, do da kine tings God like erytime.
7 Baifufuwen naatu kikifo hai binanakwar yabih en kwanihamiyen, naatu nati efanin kwa i kwani’a’ait gewas saise God kwani’ufunun gewas. Kwa God ana yawas gewasin kwani’a’ait kwanab.
8 Wen one guy work out fo make his body come strong, dass good fo some tings. But gotta do da tings dat God like. Dass good fo eryting, fo da life ova hea inside dis world, an fo da real kine life we goin get bumbye.
8 Biyat takukubaitub i boro mar kafai nibaisit, baise God ana efamaim bai’ufnunin isan tanabi’a’it i igewasin kwanekwan sawar etei isah, anayabin eo matanit yawas iti boun tama’ama naatu yawas gewasin boro enan isan.
9 Wat I tell stay true. You can take um all an trus um.
9 Abisa ao i tur anababatun, imih kwananowar kwanab naatu kwanitumatum.
10 Us guys go fo broke an work real hard fo make all dis tings happen. Cuz we trus da God dat stay alive foeva. He can take erybody outa da bad kine stuff dey stay do, an dass wat he do fo da peopo dat trus him.
10 Tabow raro’ot ebababan, anayabin ata not etei God wanatowan ma’ama’anin tabitin, sabuw etei hai baiyawasenayan, naatu baitumatumayah i hai baiyawasenayan anababatun.
11 Eh Timoty! Go teach all dis stuff, an tell da peopo fo do um.
11 Bai’obaiyen iti i ini’obaiyih naatu iniyunih hinasinaf.
12 No let nobody give you attitude jus cuz you mo young den dem, but make good fo da peopo dat trus God fo show dem how fo ack—how you talk, how you ack, how you get love an aloha fo da peopo, how you trus God, an how clean you stay inside.
12 Men yait ta o nanuw furuw orot boub narouw na’omih, baise a tur, Ayawas, a yabow, a baitumatum, naatu yawas kakafiyin imaim baitumatumayah ini’obaiyih hina’itin.
13 Till I come ova dea, stick wit reading da Bible to God peopo, give da peopo da good kine words from God, an teach um all dat.
13 Nati na’atube inama inasisinaf ayu anan anatit, ayawas inaya’asair bebeyanamaim buk iniyab, inabinan, ini’obaiyih.
14 No foget fo use da powa God wen give you, dat time da older leadas in da church wen tell wat God like do wit you, an put dea hands on top you fo show you one leada too.
14 Dinabane tur na orot ukwarih tafa hiyara’ah hiyoyoban a usar re ibaib men inakwahir.
15 Try do all dose tings erytime ova an ova. Go all out fo do um fo erybody see how you do um mo betta.
15 Sawar iti i inia’ait naatu a veya nati bowabow initin, saise sabuw etei a bowabow ana gewasin hina’itin.
16 Watch out how you ack an make shua you stay teach right. Stick wit da good teaching. Cuz if you do dat, you an da peopo dat lissen you goin come outa da bad kine stuff.
16 Mata toniwa’an taiyuw inakaif gewas naatu a bai’obaiyen ina’itin gewas, sawar iti i inabukikin inama inasinaf, anayabin iti na’atube inasisinaf sabuw iyab io tenonowar boro iniyawasih naatu o auman boro iniyawasi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.