1 Samuel 27
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARIB
1 David now stay figga, “Bumbye, aah? Saul goin wipe me out. So, mo betta I bag outa hea, an go by da Filisha peopo. Ova dea, Saul no goin look fo me inside da Israel land no moa, an I goin get away from his powa.”
1 Disse, porém, Davi no seu coração: Ora, perecerei ainda algum dia pela mão de Saul; não há coisa melhor para mim do que escapar para a terra dos filisteus, para que Saul perca a esperança de mim, e cesse de me buscar por todos os termos de Israel; assim escaparei da sua mão.
2 So David an da six hundred guys wit him go da odda side by Akish, Maok boy. Akish, he da king fo Gat town.
2 Então Davi se levantou e passou, com os seiscentos homens que com ele estavam, para Áquis, filho de Maoque, rei de Gate.
3 David an his guys stay inside Gat wit King Akish. Ery army guy wit David get his wife an kids wit him. David get his two wifes wit him too, Ahinoam from Jezreel, an Abigail from Carmel, Nabal widow.
3 E Davi ficou com Áquis em Gate, ele e os seus homens, cada um com a sua família, e Davi com as suas duas mulheres, Ainoã, a jizreelita, e Abigail, que fora mulher de Nabal, o carmelita.
4 Somebody tell Saul dat David wen run away Gat side. Az why he no look fo David dis time.
4 Ora, sendo Saul avisado de que Davi tinha fugido para Gate, não cuidou mais de buscá-lo.
5 Laytas, David tell Akish, “If you feel good bout me, den let da peopo inside one a da country towns give me one place fo me go live ova dea. You my boss. But I not one importan guy. So no need fo me live inside yoa big town wea you stay.”
5 Disse Davi a Áquis: Se eu tenho achado graça aos teus olhos, que se me dê lugar numa das cidades do país, para que eu ali habite; pois, por que haveria o teu servo de habitar contigo na cidade real?
6 Dat same day, Akish give David da right fo be da main man Ziklag town. (Az why dat town, laytas stay unda da Judah kings, an not da Filisha kings.)
6 Então lhe deu Áquis naquele dia a cidade de Ziclague; pelo que Ziclague pertence aos reis de Judá, até o dia de hoje.
7 David live inside da Filisha countryside, one year an four month.
7 E o número dos dias que Davi habitou na terra dos filisteus foi de um ano e quatro meses.
8 Dat time, David an his guys stay attack an rip off stuff from da Geshur peopo, da Girza peopo, an da Amalek peopo. (From long time dose peopo live inside da small towns, inside da land wea you come nea Shur town, an nea da road dat go Egypt side.)
8 Ora, Davi e os seus homens subiam e davam sobre os gesuritas, e os girzitas, e os amalequitas; pois, desde tempos remotos, eram estes os moradores da terra que se estende na direção de Sur até a terra do Egito.
9 Weneva David dem attack da peopo all aroun one place, he no leave nobody alive, no guy o wahine. But, he take da sheeps an goats, cows, donkeys, camels, an clotheses. Den he go back by Akish.
9 E Davi feria aquela terra, não deixando com vida nem homem nem mulher; e, tomando ovelhas, bois, jumentos, camelos e vestuários, voltava, e vinha a Áquis.
10 Weneva Akish tell David, “Wea you guys wen go dis time fo rip off stuff?”
10 E quando Áquis perguntava: Sobre que parte fizestes incursão hoje? Davi respondia: Sobre o Negebe de Judá; ou: Sobre o Negebe dos jerameelitas; ou: Sobre o Negebe dos queneus.
11 David no leave nobody alive, guys o wahines, cuz he figga, “If somebody stay alive, bumbye somebody goin bring dem Gat side, an dey goin tell wat us guys wen do fo real kine.” Az how David wen tell his guys fo ack, all da time he live inside da Filisha country side.
11 E Davi não deixava com vida nem homem nem mulher para trazê-los a Gate, pois dizia: Para que porventura não nos denunciem, dizendo: Assim fez Davi. E este era o seu costume por todos os dias que habitou na terra dos filisteus.
12 Akish start fo trus David, cuz he tink, “Da way dis guy ack, he make his peopo, da Israel peopo, hate him! Az why he goin work fo me long time.”
12 Áquis, pois, confiava em Davi, dizendo: Fez-se ele por certo aborrecível para com o seu povo em Israel; pelo que me será por servo para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.