1 João 2

An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo (HUSNT1971) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ichich hual tsacamilchic, nan tu thuchanchal axe’ xi cau abal yab quit hualbin. Bel max quit hualbin, c’uajat an lej alhua’ inic Jesucristo ti ts’ejcaclome tin tamet i Tata ti eb.
1 Natunatu ayu iti fef akikirum, saise kwa bowabow kakafih men kwanasinafumih. Baise o yait bowabow kakafin inasisinaf na’at, Jesu Keriso ana Yawas Mutufurin Tamat nanamaim wasfafarit ebatabat boro nibaisit Tamah nifefeyan.
2 Ja’its jaja’ ax tu calchinchi i hualab tam ti tsemets al an cruz. Yab expith ja c’al i hualab huahua’ ti tsemets, jaye c’al in hualab tim patal an inicchic.
2 I akisinamo biyan siboromih yai ata bowabow kakafih etei notawiyen, men it akisit baise tafaram wanawanan sabuw tutufin etei hai bowabow kakafin auman notawiyen.
3 Max i t’ajal jahua’ a Dios tu uchbiyal ti al in cahuintal, i tso’obits abal chubax i exlal a Dios.
3 God ana ofafar tanabobosiyasiyar na’at, nati i ebiturobe it i anababatun God taso’ob.
4 Max qui ulu i exlal a Dios ani yab qui t’aja’ jahua’ tu uchbiyal, pel u janamcau ani yab i cua’al chubax t’aychithits in cahuintal a Dios ti ichich.
4 Naatu orot ta nao, “Ayu i God aso’ob,” baise ana ofafar men nabobosiyasiyar, nati orot i baifufuwenayan, dogoron wanawanan men turobe ema’am.
5 Max chubax i putuhualits c’al in uchbixtal a Dios tam ojni’ i bajumalits tu jum putat c’anithom c’al a Dios ani i tso’obits abal u chubax ts’at’bathits c’al a Dios.
5 Baise orot yait God ana tur nabobosiyasiyar, God ana yabow nati orot wanawanan i rusouw, nati’imaim boro tanaso’ob it i anababatun God nowan.
6 Max qui ulu u junini’ ts’at’bathits c’al a Dios, pel i uchbil cu xe’tsin jant’ini’ ti xe’tsin a Jesucristo teje’ tsabal.
6 Orot yait Keriso wanawananamaim ma narouw nao’o, gewasin nati orot i Jesu Keriso ma’ama’abe nama.
7 Ebchalabchic, nan yab tu thuchanchal i it uchbixtalab. Pel i biyal cau tin cuenta an c’anithomtalab ax a ats’amal ma tam ta ts’i’quiyamalits ca bela’ a Cristo.
7 Are au ofonah, iti obaiyunen tur kwa isa akikirum i men boubun. Baise atamanin marasika ana tur hio kwanowaraka.
8 Aba ani’ pel i biyal cau, bel ejtil i it cau cum c’al a Cristo ani c’al tata’chic in cua’alits it in exbath. C’al in c’anithomtal a Cristo u talabethabits an yic’uaxtalab ti al i ichich ani u chi’thabits an lej chubax tajaxtalab.
8 Baise boun i obaiyunen boubun kwa isa akikirum, tur anababatun i Keriso wanawananamaim hi’itin naatu boun kwa auman wanawanamaim ti’i’itin, anayabin gugumin i au’uf enan naatu marakaw anababatun i busurufika ekukusisiar.
9 Max qui ulu i cua’alits an tajaxtalab ti ichich ani i pojcal an ebchalabchic c’al a Cristo, i cua’ale i yic’uaxtalab ti ichich.
9 Orot yait marakawinamaim ma rouw eo baise taituwan ebifa’ifai, nati orot i boro’ika guguminamaim ema’am.
10 Max i c’anithal an ebchalabchic c’al a Cristo i cua’alits an tajaxtalab ti ichich ani yabats jale’ cu hualbin.
10 Orot yait taituwan ebiyabuw marakawinamaim ema’am, naatu i wanawananamaim boro men orot babin ta nabonawiy kakafin nasinafumih.
11 Max i pojcal an ebchalabchic c’al a Cristo i cua’ale i yic’uaxtalab ti ichich ani u xe’etse al an yic’uax. I ey ejtil u joc’tsi cum yab i exlal jun tu ne’ets.
11 Baise orot yait taintuwan ebifa’ifa’ih i guguminamaim ema’am naatu guguminamaim ereremor, i men so’ob menamaim enan. Anayabin gugumin kakafin iwa’an ebobogan.
12 Ichich hual tsacamilchic, nan tu thuchanchal axe’ xi cau cum a Dios ti paculanchamalits a hualab tin ebal a Jesucristo.
12 Natunatu kwa isa iti fef akikirum,
13 Tu thuchanchal yejtselabchic cum a bajumalits ca exla’ a Jesucristo axi c’uajatits tam ti yabaye ts’ejcath an eb ani an tsabal. Tu thuchanchal cuitolchic cum a atamalits an teneclab. Tu thuchanchal tsacamchic cum a bajumalitste ca exla’ i Tata Dios.
13 Tamai’inah kwa isa fef akikirum,
14 Tu thuchanchal yejtselabchic cum a exlalits a Jesucristo axi c’uajatits tam ti yabaye ts’ejcath an eb ani an tsabal. Tu thuchanchal cuitolchic cum a tsapnanchal in cahuintal a Dios ax a t’aychith cua’alits ta ichich ani a atamalits an teneclab.
14 Natunatu kwa isa akikirum,
15 Yab ca bina’chic a ichich ca c’anitha’ jahua’ yab alhua’ teje’ ti al an hualab c’ay’lal. Max ja’its nix ax i c’anithal, jats cum yab i c’anithal i Tata Dios.
15 Tafaram isan men kwaniyabow, na’atube tafaram ana sawar auman men isah kwaniyabow. Baise tafaram isan kwanabiyabow, Tamat i men kwabiyabuwimih.
16 Patal jahua’ yab alhua’ teje’ tsabal u tal tocat c’al an inic ani yab u tal c’al i Tata ti eb. Jats ax u le’nab c’al in hualbith anam t’u’ul, ani c’al in hualbith tsu’ux hual, ani c’al in hualbith ichich c’athatma’ c’al jahua’ teje’ tsabal.
16 Sawar tutufin etei i tafaram nowan, abis sabuw hi’itah tekokok, naatu akisih hai kokomaim tisinaf kakafin emamatar. Imih tafaramamaim sawar iti sabuw hi’itah hai bai’o’orot erara’at. Baise sawar iti i men Tamatane enanamih iti i tafaram mowan.
17 Xo’ u talabethabits axe’ xi hualab c’ay’lal ani patal jahua’ yab alhua’ le’nab c’al an inic, ani expith ne’ets ca c’uajiy abal ets’ey jitats quin t’ajchi in culbetal a Dios.
17 Tafaram wanawanan ana sawar sabuw tekokok etei boro hini’en. Baise orot yait God ana kok esisinaf boro nama wanatowan.
18 Ichich hual tsacamilchic, im bajumalits an hora tam hue’its ne’ets ca taley an q’uij q’uicha. I ats’amalits abal ne’ets ca chich jun i inic axi lej c’athpich tomolnaxma’ c’al a Cristo tam antsana’ quim bajuhuits nix an hora. Ani cum hua’atsits yan jita’chic in tomolnalits a Cristo, jaxtam i tso’obits abal hue’its ne’ets ca taley an q’uij q’uicha.
18 Natunatu tafaram ana yomanin i na kabom, hio kwanowar Keriso ana kamabiy i boro nan, imih Keriso ana kamabiy moumurih maiyow iban boun hina hititaka. Imih itaban iti’imaim taso’ob mar yomanin i nakabom.
19 Talchic nixe’ ax in tomolnal a Cristo pel xe’chic nixe’ axi c’uajatac c’al huahua’ ax u belom c’al a Cristo. Max chubaxac tim belamal a Cristo, ma xohue’its jilc’onenecac c’al huahua’. Cum calejitschic, jats ti exlal abal yab chubax c’uajatac in ichich c’al huahua’.
19 Iti sabuw i it ata kou’ay turin rowenatait tit, imih it taso’obaka nati sabuw i men it nowat anababatun. Anayabin it nowat na’at boro bairit tatama, baise hibihamiyitamaim it ebi’obiyit nati sabuw i men it nowat anababatun.
20 Cum a Cristo ti pithamalitschicte an Espíritu Santo, jaxtam patal tata’chic a exlalits jahua’ pel i chubax cau.
20 Baise kwa i Anun Kakafiyin Keriso tafa yan isuwai re, imih kwa etei tur anababatun kwaso’ob.
21 Cum a exlalits an chubaxtalab, jaxtam nan tu thuchanchal axe’ xi cau ani iba abal yab a exlal. A alhua’ exlalits abal yab u calel i janamtalab c’al an chubaxtalab.
21 Ayu kwa isa fef akikirum i men kwa tur anababatun so’oba’e kwama’am anot akikirumamih, en. Baise nati i kwa kwaso’obaka, naatu tur anababatunane boro men baifuwen ta nanamih, nati auman i kwa kwaso’obaka.
22 Pel u janamcau jitats quin ulu abal a Jesús yab ja a Cristo axi abnenec c’al a Dios. Pel i tomolnax c’al a Cristo jitats quin ulu abal yab ja in Tsacamil a Dios ani yab ja c’al in Tata ti eb ti abnenec.
22 Imih yait i baifufuwenayan? Orot yait nao Keriso i men Roubininenayan orotomih? Nati orot i Keriso ana kamabiy wairafin. Tamat God Natun hairi eyayaubih.
23 Patal jitats antsana’ quin ulu tin cuenta in Tsacamil a Dios, yab in exlal a Dios tin Tata. Jitats quin olna’ abal a Cristo ja’its in Tsacamil a Dios jats ax in exlalits a Dios tin Tata.
23 Anayabin orot yait God Natun eyayaub, Tamah auman eyayaub. Baise orot yait God Natun ebaib Tamah auman boro nab.
24 Jaxtam ca lej t’ayath co’oychic ta ichich jahua’ it exobchinenec tin cuenta a Cristo ma tam ta ts’i’quiyamal ca bela’. Max antsana’ ta ca lejatna’ ta ichich, tam ojni’ ne’ets quit junini’ c’uajiy ts’at’bath c’al i Tata Dios ani c’al in Tsacamil Jesucristo.
24 Imih kwana’itin tur marasika kwanonowar kwanakaif gewas dogoromaim nama. Tur kwanakaif gewas kwa boro mar etei Jesu wanawananamaim kwanama naatu Tamah auman boro wanawanamaim nama.
25 Ja’its a Jesucristo ax in ulumalits abal ne’ets tucu pitha’ i it ejattalab abal ets’ey.
25 Anayabin Jesu sawar ta baititamih eo’omatanit i yawas wanatowan boro nitit.
26 C’al axe’ xi u nan tu olchalchic abal hua’ats i exobchixchic in le’ ti c’ambiy.
26 Ayu kwa isa iti fef akikirum i kwa abimatnuwi sabuw iyab hina kwa tibifufuwi isan.
27 Cum ti pithamalitschic a Jesucristo an Espíritu Santo axi ti exobchalits patal an cau, jaxtam yab a yejenchal jita’ tam inic ti exobchi. Cum lej chubax in exobchixtal an Espíritu Santo ani yab u janamcau, jaxtam quit junini’ c’uajiychic ts’at’bathits c’al a Cristo jant’ini’ tit exobchinenequits c’al an Espíritu Santo quit c’uajiy.
27 Baise kwa tafamaim Keriso Anunin Kakafiyin isuwai re’ere i ema’am. Imih kwa boro men yait ta ni’obaiyimih. Anayabin Anun Kakafiyin sawar etei ebi’obaiyi i turobe, men ta baifuwenamih. Imih abisa Anun kakafiyin ebi’obaiyi i kwanabosiyasiyar Keriso wanawananamaim kwanama.
28 Ichich hual tsacamilchic, quit lej junini’ c’uajiy ts’at’bathits c’al a Cristo abal quit c’uajiy thacat a ichich ani yab quit tithebe tam ca chich jaja’ junil.
28 Natunatu Keriso wanawananamaim mar etei kwanama, saise i nabirerereb ana veya it boro koufair auman tanatit, naatu boro men tanibiya’ohow tanawa’iramih.
29 Cum a tso’obits abal ets’ey pel i alhua’ inic a Jesucristo, antsana’ ca tso’obna’ abal patal jitats in t’ajal alhua’ pel xe’ axi it ejatlithits c’al jaja’.
29 Kwa etei kwaso’ob Keriso ana ef i mutufor, imih orot yait ef mutufor esisinaf kwanaso’ob nati orot i Godane tufuw maiye.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.