1 Coríntios 8

An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo (HUSNT1971) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Xohue’ ne’ets tu olchichic i cau tin cuenta an c’apnel axi ts’acchixnathits c’al an thulcuts ax u diosnab. Aba ani’ lej chubax patal huahua’ i ejtiyal i cau tin cuenta nixe’ xi c’apnel, max expith ja i cua’al i ejtixtalab ti ichich, jats ne’ets qui c’athatna’. Max i cua’al jaye i c’anithomtalab ti ichich, jats c’al cu más utat c’uajiy c’al a Dios.
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 Max i tsalpayal abal u lej tsalpathits c’al i cau, yabaye u lej chubax tsalpath cum yabaye i quithat ejtiyamal jant’ini’ pel i uchbil qui quithat ejtiy.
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 Max i c’anithal a Dios, jaja’ tu tsu’tal pelits tu c’al.
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 Tata’chic tin conoyamal max alhua’ o yab alhua’ ca c’apat an c’apnel axi ts’acchixnathits c’al an thulcuts. Huahua’ ax i belal an Ajatic i ejtiyal abal an thulcuts ax u diosnab yab chubax pel i dios. Yab jant’o in exbath, cum expith hua’ats juncats a Dios.
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Hua’atscua’ ti eb ani ti tsabal i dioschic, ma uxnal hua’ats yantalam i dioschic ani yantalam i ajaticchic.
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 Huahua’ i belal abal hua’ats juncats a Dios i Tata ti eb. Ja’its jaja’ in tala’ tujumal patal jahua’ hua’ats, ani jats ojni’ i ujnal qui puhuethanchi im bij. Hua’ats jaye juncats i Ajatic Jesucristo ax in tala’ ts’ejcamal patal jahua’ hua’ats, ani ja’its jaja’ ax tu ejatliyal.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 Yab tim patal ax im belal an Ajatic in ejtiyal an cau jahua’ u t’iloxnal. Talchic jaja’chic ti jayq’ui’ in ujnamal quin diosna’ i thulcuts, ani ma xohue’ bel in c’apalchic i c’apnel ts’acchixtalab c’al nixe’ xi thulcuts ax u diosnab. Cum yab lej chubax in ichich jaja’chic tin cuenta nixe’ xi c’apnel max alhua’ ca c’apat o max i, jaxtam in ats’al jolbith tin ichich tam quin c’apu.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Yab tin ebal jant’o qui c’apu i ejtohual qui utenchi a Dios. Max qui c’apu o max yab qui c’apu yab ja c’al tu bats’uhuab c’al a Dios.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 Aba ani’ it hualcathchic tin cuenta an c’apnel, bel ca t’aja’ ti cuenta yab ca c’apu jahua’ c’al ca t’apchin in tsalap i ebchalabchic axi palulul im belal an Ajatic.
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 Hualam max jaja’ ti tsu’tal tit quetel tit c’apul ti al i tiyopan jun tu c’ac’nab i thulcuts. Tata’ a ejtiyal abal yab jant’o exbath abal ts’acchixname c’al an thulcuts jahua’ a c’apal, ani axi palulul im belomtal yab in ejtiyal antsana’. Hualam ca utey jaja’ jaye quin c’apu jahua’ tin ichich in tsalpayal abal pel i hualabtalab max quin c’apu, ani tam quin c’apu ne’ets quin ats’a’ jolbith tin ichich.
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Antsana’ a ebchal axi palulul im belomtal ne’ets quin ats’a’ q’uibenec in ichich max quin c’apu jahua’ in tsalpayal tin ichich pel i hualabtalab max quin c’apu. Ani nix cum ti nits’biyal tata’ ax it lej ejtixcua’. Ca t’aja’ ti cuenta abal pel i ebchalab axi calchiyamejits c’al a Cristo ti al an cruz.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Max c’al jahua’ ca c’apu a c’olchal in ichich a ebchal c’al a Cristo axi palulul im belomtal, tam pel i hualabtalab ax a t’ajamal c’al a Cristo.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 Jaxtam nana’ ni jayq’ui’ yab ne’ets cu c’apu jahua’ u ebchal c’al a Cristo in tsalpayal pel i hualabtalab ca c’apat. Yab cu t’apchi in tsalap c’al an t’u’lec ts’acchixtalab c’al an thulcuts ax u diosnab.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.