Salmos 67

Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A karmesternek: Húros hangszerre. Zsoltárének. Legyen kegyelmes hozzánk az Isten, áldjon meg bennünket, és ragyogtassa ránk orcáját! (Szela.)
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 Ismerjék meg utadat a földön, szabadításodat a népek között!
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Magasztaljanak a népek, ó Isten, magasztaljon minden nép!
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Örüljenek, ujjongjanak a nemzetek, mert pártatlanul ítéled a népeket, és vezeted a nemzeteket a földön. (Szela.)
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Magasztaljanak a népek, ó Isten, magasztaljon minden nép!
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Meghozta termését a föld, megáld bennünket Istenünk, az Isten.
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Megáld bennünket az Isten, féljék őt mindenütt a földön!
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.