Salmos 56
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs ACF
1 A karmesternek: "A messzi fák galambja" kezdetű ének dallamára. Dávid bizonyságtétele abból az időből, amikor a filiszteusok elfogták Gátban. Légy kegyelmes hozzám, Istenem, mert bosszút lihegnek ellenem, szüntelenül támadnak és gyötörnek engem.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo dia, me oprime.
2 Ellenségeim szüntelenül bosszút lihegnek, sokan támadnak rám kevélyen.
2 Os meus inimigos procuram devorar-me todo dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 Ha félek is, benned bízom!
3 Em qualquer tempo em que eu temer, confiarei em ti.
4 Istenben, akinek igéjét dicsérem, Istenben bízom, nem félek, ember mit árthat nekem?!
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 Szüntelenül elferdítik szavaimat, minden gondolatukkal rosszat akarnak nekem.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Összefognak, lesben állnak, lépteimet figyelik, mert az életemre törnek.
6 Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 Megmenekülhetnek-e gazságuk ellenére? Taszítsd el haragodban e népséget, Istenem!
7 Porventura escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 Te számon tartod bolyongásomat. Gyűjtsd könnyeimet tömlődbe, legyenek benne könyvedben!
8 Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre. Não estão elas no teu livro?
9 Meghátrálnak majd ellenségeim, amikor hozzád kiáltok. Ebből tudom meg, hogy Isten velem van.
9 Quando eu a ti clamar, então voltarão para trás os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 Istenben, akinek igéjét dicsérem, az ÚRban, akinek igéjét dicsérem,
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 Istenben bízom, nem félek, ember mit árthat nekem?!
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 Tartozom neked, Istenem, fogadalmaimmal, megadom hálaáldozatomat.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 Hiszen megmentettél engem a haláltól, lábamat az elbukástól, hogy járhassak Isten színe előtt az élet világosságában.
13 Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.