Salmos 25

Hungarian Version (HUN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Dávidé. &Hozzád emelem, Uram, lelkemet!
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma.
2 Istenem, benned bízom; ne szégyenüljek meg; ne örüljenek rajtam ellenségeim.
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Senki se szégyenüljön meg, a ki téged vár; szégyenüljenek meg, a kik ok nélkül elpártolnak tõled.
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
4 Útjaidat, Uram, ismertesd meg velem, ösvényeidre taníts meg engem.
4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
5 Vezess engem a te igazságodban és taníts engem, mert te vagy az én szabadító Istenem, mindennap várlak téged.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
6 Emlékezzél meg, Uram, irgalmasságodról és kegyelmedrõl, mert azok öröktõl fogva vannak.
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
7 Ifjúságomnak vétkeirõl és bûneimrõl ne emlékezzél meg; kegyelmed szerint emlékezzél meg rólam, a te jóvoltodért, Uram!
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
8 Jó és igaz az Úr, azért útba igazítja a vétkezõket.
8 Bom e reto é o Senhor; por isso ensinará o caminho aos pecadores.
9 Igazságban járatja az alázatosokat, és az õ útjára tanítja meg az alázatosokat.
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho.
10 Az Úrnak minden útja kegyelem és hûség azoknak, a kik szövetségét és bizonyságait megtartják.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 A te nevedért, Uram, bocsásd meg bûnömet, mert sok az.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande.
12 Kicsoda az, a ki féli az Urat? Megmutatja annak az útat, a melyet válaszszon.
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Ele o ensinará no caminho que deve escolher.
13 Annak lelke megmarad a jóban, és magzatja örökli a földet.
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
14 Az Úr bizodalmas az õt félõkhöz, és szövetségével oktatja õket.
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança.
15 Szemeim mindenha az Úrra [néznek,] mert õ húzza ki a tõrbõl lábamat.
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
16 Tekints reám és könyörülj rajtam, mert árva és szegény vagyok.
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
17 Eláradtak szívemnek szorongásai, nyomorúságaimból szabadíts meg engem.
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos.
18 Lásd meg szegénységemet és gyötrelmemet; bocsásd meg minden bûnömet.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
19 Lásd meg ellenségeimet, mert megsokasodtak, és gyilkos gyûlölséggel gyûlölnek engem.
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel.
20 Õrizd meg lelkemet és szabadíts meg engem; ne szégyenüljek meg, hogy benned bíztam.
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
21 Ártatlanság és becsület védelmezzenek meg engem, mert téged várlak.
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti.
22 Mentsd ki, Isten, Izráelt minden bajából.
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.