Salmos 139
Hungarian Version (HUN) vs NTLH
1 Az éneklõmesternek, Dávid zsoltára. &Uram, megvizsgáltál engem, és ismersz.
1 Ó Senhor Deus, tu me examinas e me conheces.
2 Te ismered ülésemet és felkelésemet, messzirõl érted gondolatomat.
2 Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
3 Járásomra és fekvésemre ügyelsz, minden útamat jól tudod.
3 Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
4 Mikor még nyelvemen sincs a szó, immár egészen érted azt Uram!
4 Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
5 Elõl és hátul körülzártál engem, és fölöttem tartod kezedet.
5 Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
6 Csodálatos elõttem [e] tudás, magasságos, nem érthetem azt.
6 Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
7 Hová menjek a te lelked elõl és a te orczád elõl hova fussak?
7 Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
8 Ha a mennybe hágok fel, ott vagy; ha a Seolba vetek ágyat, ott is jelen vagy.
8 Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao lá estás também.
9 Ha a hajnal szárnyaira kelnék, és a tenger túlsó szélére szállanék:
9 Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
10 Ott is a te kezed vezérelne engem, és a te jobbkezed fogna engem.
10 ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
11 Ha azt mondom: A sötétség bizonyosan elborít engem és a világosság körülöttem éjszaka lesz,
11 Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
12 A sötétség sem borít el elõled, és fénylik az éjszaka, mint a nappal; a sötétség olyan, mint a világosság.
12 mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.
13 Bizony te alkottad veséimet, te takargattál engem anyám méhében.
13 Tu criaste cada parte do meu corpo; tu me formaste na barriga da minha mãe.
14 Magasztallak, hogy csodálatosan megkülönböztettél. Csodálatosak a te cselekedeteid! és jól tudja ezt az én lelkem.
14 Eu te louvo porque deves ser temido . Tudo o que fazes é maravilhoso, e eu sei disso muito bem.
15 Nem volt elrejtve elõtted az én csontom, mikor titokban formáltattam és idomíttattam, [mintegy] a föld mélyében.
15 Tu viste quando os meus ossos estavam sendo feitos, quando eu estava sendo formado na barriga da minha mãe, crescendo ali em segredo,
16 Látták szemeid az én alaktalan testemet, és könyvedben ezek mind be voltak írva: a napok is, a melyeken formáltatni fognak; holott egy sem volt még meg közülök.
16 tu me viste antes de eu ter nascido. Os dias que me deste para viver foram todos escritos no teu livro quando ainda nenhum deles existia.
17 És nékem milyen kedvesek a te gondolataid, oh Isten! Mily nagy azoknak summája!
17 Ó Deus, como é difícil entender os teus pensamentos! E eles são tantos!
18 Számlálgatom õket: többek a fövénynél; felserkenek s mégis veled vagyok.
18 Se eu os contasse, seriam mais do que os grãos de areia. Quando acordo, ainda estou contigo.
19 Vajha elvesztené Isten a gonoszt! Vérszopó emberek, fussatok el tõlem!
19 Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
20 A kik gonoszul szólnak felõled, [és nevedet] hiába veszik fel, a te ellenségeid.
20 Eles falam mal de ti; contra ti falam coisas ruins.
21 Ne gyûlöljem-é, Uram, a téged gyûlölõket? Az ellened lázadókat ne útáljam-é?
21 Ó Senhor Deus, como odeio os que te odeiam! Como desprezo os que são contra ti!
22 Teljes gyûlölettel gyûlölöm õket, ellenségeimmé lettek!
22 Eu os odeio com todas as minhas forças; eles são meus inimigos.
23 Vizsgálj meg engem, oh Isten, és ismerd meg szívemet! Próbálj meg engem, és ismerd meg gondolataimat!
23 Ó Deus, examina-me e conhece o meu coração! Prova-me e conhece os meus pensamentos.
24 És lásd meg, ha van-e nálam a gonoszságnak valamilyen útja? és vezérelj engem az örökkévalóság útján!
24 Vê se há em mim algum pecado e guia-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.