Zacarias 4
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs VC
1 Dahuliyali ala i̱la bi lalu haribagome i̱ hewaria ibalu i̱ paliahondo haradagua biwaria barila haya.
1 O anjo voltou e despertou-me, como a um homem a quem tiram do sono.
2 Ani buwa ibugua i̱hondo hale halu lalu, Í̠na agile dege hendedebe, laya.
2 E perguntou-me: Que vês? Vejo um candelabro todo de ouro, respondi, que tem um reservatório no alto, sete lâmpadas em redor e ainda sete bicos para as lâmpadas colocadas em cima do candelabro.
3 Ai weli be wiaga biagonaga lene mende mendehabi ira olibe kira kane hendedo, lalu dahuliyali biagohondo ladai biru.
3 Junto deste, duas oliveiras colocadas de um e outro lado do reservatório.
4 I̱na uruni hondowa ai irane agibe lalu ibuhondo hale haru.
4 Perguntei de novo ao porta-voz: Meu Senhor, que coisas são estas?
5 Ani hale halu hewaria ibugua ladai bialu lalu, Í̠na uruni manda nabi kebe, layagola i̱na ibuhondo ladai bialu lalu, Agali haguane-o i̱ manda nabiore kogoni, laru.
5 Ele respondeu: Não sabes o que isso significa? Respondi: Não, meu Senhor.
6 Ani larugola dahuliyali biago ibugua ladai bialu, Bi ogo agali haguane Serubabele kagohondo lamibe, laya. Bi ogoni Anduane Homogohanda lalu, Í̠na biabe berego bialu í̠naga ami agali kegonaga hongonibi í̠ninaga hongonibi ndo bialu holebere. I̱ dinininaga hongo í̠ha kagome biabe berego bayale bialu holebere.
6 Então ele explicou: Este é o oráculo do Senhor a respeito de Zorobabel: não pelo poder, nem pela violência, mas sim pelo meu Espírito {é que ele cumprirá a sua missão} - oráculo do Senhor.
7 Í̠ poregoha mbirale taibi hari timbuni wedarubime hapai hayaguabi i̱nime mo waholebero. Ani bialu kogola í̠na i̱naga anda gialo wahene biago lone bia dai bulebere. Anda ogoni bule pigane bialu howa anda háinaga ege to̱le̱ dunini wia maro bialu kegola wali agali tigua hondowa lalu, Anda ogoni bayaleoreda, laga bialu hongo howa ga̱ ladagadaga bialu holebira, laya.
7 Quem és tu, ó grande monte? Diante de Zorobabel não passas de uma planície! Ele porá a pedra de remate em meio de aclamações: Graças, graças a ela!
8 Ai Anduane Homogohanda bi mende langiyago ogo.
8 A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
9 Ibugua lalu, Serubabelehanda i̱naga anda ogoni bulenaga dindi gumuni godo tiga bialu gene wedago ibunioreme biai holebira. I̱naga anda ogoni biai kagola i̱naga wali agaliru tigua i̱nime í̠ ti karia pu layada lo manda biai holebira.
9 As mãos de Zorobabel lançaram os fundamentos desta casa; suas mãos levarão a bom termo a sua construção. Assim saberás que fui enviado a vós pelo Senhor dos exércitos.
10 Biabe ogoni biai nahedagola i̱naga wali agalirume tinaga bu miniha genda ho holebira. Anigo Serubabele ibugua anda pigane tenialu bulenaga pu luni anda magi manda bulenaga yu howa bialu kago hondowa wali agali tigua turu timbuni ho holebira, laya lalu dahuliyali biagome lene.
10 Por que, pois, desprezar esses humildes começos? Alegrar-se-ão quando virem o fio de prumo na mão de Zorobabel. {Então ele me explicou:} Estes sete olhos são os olhos do Senhor, que discorrem por toda a terra.
11 Ani layagola i̱na ibuhondo hale halu lalu, Lamu hale wiagane gene mende mendehayagibi ira olibe kira kago irane agibe.
11 Perguntei-lhe ainda: Que significam as duas oliveiras que estão de um e outro lado do candelabro?
12 Ira olibenaga magane kira olibe lininaga weli piagane baibo harigawi ngolome wabinigoha mandagi kago ogoninaga iranebi langibe, laru.
12 E interroguei de novo: Que significam estes dois ramos de oliveira, que deixam correr o ouro por dois tubos de ouro?
13 Ani hale halu hewaria ibugua ladai bialu lalu, Í̠ uruni manda nabi kebe, layagola, i̱na ibuhondo ladai bialu lalu, Agali haguane-o i̱ manda nabiore kogoni, laru.
13 Não sabes o que isto significa? Não, meu Senhor.
14 Ani larugola ibugua lalu, Ira olibe kira ogoni libu agali kira dindi bibahendenaga Anduane Homogo kagome ibunaga biabe bilo dabalu libunaga haguaneni olibe weli odo wialu helenego ka, lalu langiya.
14 Ele explicou: São os dois ungidos do Senhor que assistem diante do Senhor de toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.