Zacarias 12

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Anduane Homogohanda dindi haribi wabialu wali agali bibahende bu kamarunaga holene ngiaga kago ibugua Isaraele wali agali karunaga mbiwia halu bi ogodagua laya. Ibugua lalu,
1 Peso da palavra do Senhor sobre Israel. Fala o Senhor , o que estende o céu, e que funda a terra, e que forma o espírito do homem dentro dele.
2 I̱na Yarusaleme waini iba gabo beha hambu berelenego ale helolebero. Ani heledogola hameigini tara tara dindi Yarusaleme kawareni bu karume ibuwa waini iba be biagoha howa naradagua biragola tini lulu iba nowa luluyu hagadagua holebira. Waitigi o ibirarume Yarusaleme ho hagira bialu Yuda dindiha tano maru ngarubi heba ho hagira biai holebira.
2 Eis que porei Jerusalém como um copo de tremor para todos os povos em redor e também para Judá, quando do cerco contra Jerusalém.
3 Horo ogoni tagira ibirangi i̱na Yarusaleme mo yaraga habe nahe ege to̱le̱ gendabi ale ngelolebero. Dindi bibahendeha wali agali hameigini tara tara paluyu pedarume mo mogo bialu Yarusaleme baba wai bule ibalu karia agalime ege to̱le̱ gendabi yaraga habe nahe wiagadagua ngagome tini mo koore howa pugu bulebira.
3 E acontecerá, naquele dia, que farei de Jerusalém uma pedra pesada para todos os povos; todos os que carregarem com ela certamente serão despedaçados, e ajuntar-se-ão contra ela todas as nações da terra.
4 Horo ogoningi i̱na waitigirunaga nogo hosiru mo gi hai harogola agali nogo hosini bedaru lulu yalu purogo lolebira. I̱na Yuda wali agali bayuwa handayaho howa waitigirunaga nogo hosi karunaga de mo ndibulai helolebero.
4 Naquele dia, diz o Senhor , ferirei de espanto todos os cavalos e de loucura os que montam neles; e sobre a casa de Judá abrirei os meus olhos e ferirei de cegueira todos os cavalos dos povos.
5 Ani berogola Yuda hameigininaga agali haguane bu karu tigua mbirale uruni birago de hondowa tini dege dege laga laga bialu lalu, Anduane Homogo Hongo Haiheore Ngode Datagaliwabe kago ibugua ibunaga wali agali Yarusalemeha bu karuhondo hongo miaga kagoni, lolebira.
5 Então, os chefes de Judá dirão no seu coração: A minha força são os habitantes de Jerusalém e o Senhor dos Exércitos, seu Deus.
6 Horo uruningi i̱na Yuda dindiha agali haguane bu karu ira hungu bibehe dangi yuni gaule alebi widi bogabinaga yuni gabuni ngagoria ira hungu abale kulu lalu hundia habe nahe dai haraligobi ti holebira. Ani howa tigua hameigini tara tara tinaga waitigi dindi kawareni palia para para bidaru bibahende bo wahai holebira. Ani biragola Yarusaleme tano ibuni ngagoria bayale wiaabo holebira.
6 Naquele dia, porei os chefes de Judá como uma brasa ardente debaixo da lenha e como um facho entre as gavelas; e à direita e à esquerda eles consumirão a todos os povos em redor, e Jerusalém será habitada outra vez no seu próprio lugar, mesmo em Jerusalém.
7 Anduane Homogo i̱nime Yudanaga ami agali bu karu tigua wai bialu wayali howa helolebero. Ani berogome ti mini lene timbuni Debidi aguanene hama ibinirubi Yarusalemeali hama ibinirubi tigua Yuda maru uruni mini lene bolangua naholebira.
7 E o Senhor primeiramente salvará as tendas de Judá, para que a glória da casa de Davi e a glória dos habitantes de Jerusalém não sejam exaltadas acima de Judá.
8 Horo ogoningi Anduane Homogo i̱na wali agali Yarusalemeha karu i̱nime hapai halu humbi haradagua bulebira. I̱na agali maru wai bulene hongo nahe bu karu mo hongo harogola tibi nde wai biaga hongohe howa pari wayali Kini Debidi ale dege holebira. Ani kagola Debidi aguanene mani holebirarume ti nde Anduane Homogonaga dahuliyali ale howa tigua Yarusalemeni karu haru halu Ngode Datagaliwabe ibugua haru hagadagua haru holebira.
8 Naquele dia, o Senhor amparará os habitantes de Jerusalém; e o que dentre eles tropeçar, naquele dia, será como Davi, e a casa de Davi será como Deus, como o anjo do Senhor diante deles.
9 Horo uruningi i̱na hameigini dindi tara tarani howa Yarusaleme baba wai bule ibiraru mo ko halu bo wahai holebero, laya lene.
9 E acontecerá, naquele dia, que procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém.
10 Anduane Homogo ibugua laabo halu lalu, I̱na Debidi aguanene bu karubi Yarusaleme wali agali bu karubi tiha dara howa biamogo bulenebi i̱nihondo bi loa holenebi to̱lai ho helolebero. Tigua agali mbira tinime bo wiyagoria ngago hondowa agali ibu igini mbiraore hangu henego homaragola dugu hongo howa bialu hagadagua tigua bialu holebira. Agalime ibu igini wahene hono winigo homaragola dugu timbuniore biagadagua tiguabi ani bulebira.
10 E sobre a casa de Davi e sobre os habitantes de Jerusalém derramarei o Espírito de graça e de súplicas; e olharão para mim, a quem traspassaram; e o prantearão como quem pranteia por um unigênito; e chorarão amargamente por ele, como se chora amargamente pelo primogênito.
11 Ani bialu horo uruningi Yarusalemeha dugu timbuniore bulebirago dama mitangi bialu bi pupu wule gime wabini mini Hadadarimononaga dugu dindi tigabi Megido ngagoriani dugu biagadagua bialu holebira.
11 Naquele dia, será grande o pranto em Jerusalém, como o pranto de Hadade-Rimom no vale de Megido.
12 Wali agali bibahende tini damenema andaga hangu hangu padadagua dugu bigi bigi bialu holebira. Debidi aguanene bu karu ti onerubi Nadana aguanene bu karu ti onerubi
12 E a terra pranteará, cada linhagem à parte; a linhagem da casa de Davi, à parte, e suas mulheres, à parte, e a linhagem da casa de Natã, à parte, e suas mulheres, à parte;
13 Libai aria bu karu ti onerubi Simei aria bu karu ti onerubi
13 a linhagem da casa de Levi, à parte, e suas mulheres, à parte; a linhagem de Simei, à parte, e suas mulheres, à parte.
14 maru hama ibinirunaga aguanene bu karu ti onerubi ti bibahendeme dugu bialu holebira. Anda mbira mbiraha paliaga bidadagua mo mogo buwa wali ti tini kadagua handa edene bu howa dugu bialu agali nde tini hangu anda mendeha bu howa dugu bialu holebira, lalu Anduane Homogohanda Segaraiaha howa mbiwia halu lene.
14 Todas as mais linhagens, cada linhagem, à parte, e suas mulheres, à parte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.