Salmos 71
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ACF
1 Anduane Homogo-o i̱ í̠la mandagi haabo kogola
1 Em ti, SENHOR, confio; nunca seja eu confundido.
2 Í̠ tigabiore kegonigo
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 I̱naga wai pabe hongohe alebi anda hongohe alebi í̠ habe.
3 Sê tu a minha habitação forte, à qual possa recorrer continuamente. Deste um mandamento que me salva, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 I̱naga Ngode Datagaliwabe-o agali mini kowi karunaga giha koria
4 Livra-me, meu Deus, das mãos do ímpio, das mãos do homem injusto e cruel.
5 Anduane Homogo Bibahende Haru Hame Ho Haga-o
5 Pois tu és a minha esperança, Senhor DEUS; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 Bibahendengi i̱na í̠ha hanaho harugo kogoni.
6 Por ti tenho sido sustentado desde o ventre; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe; o meu louvor será para ti constantemente.
7 Wali agali bu hearu dewalime i̱ de hondowabi
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu refúgio forte.
8 Horo bibahendengi i̱na wali agali bu karu hendelo í̠naga mini yaraga halu
8 Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia.
9 Áyu i̱ agali waheore howa hongo hodai bule ndo biru ngogo
9 Não me rejeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se for acabando a minha força.
10 I̱ waitigi bu hearu tigua i̱ bo waholenaga
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,
11 Tigua lalu, Ngode Datagaliwabehanda agali ogoni yu wahayadago abale minami̱ya.
11 Dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e tomai-o, pois não há quem o livre.
12 Ngode Datagaliwabe-o i̱ hangu helalu í̠ kaundia nahabe.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em ajudar-me.
13 Agali i̱hondo bi laedede bialu karuni
13 Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 Anigo í̠na i̱ biamogo bibelonaga í̠hondo mini dunubia ho kogoni.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 Í̠na mana tigabi bigi biriruni wali agali bu karu lamialu holebero.
15 A minha boca manifestará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois não conheço o número delas.
16 Anduane Homogo Ngode Datagaliwabe kego í̠ hongo timbuniore kegonaga
16 Sairei na força do Senhor DEUS, farei menção da tua justiça, e só dela.
17 Ngode Datagaliwabe-o i̱ bamba igiri emeneni hewangi
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 Ainde i̱ agali waheore halu i̱naga mandariru daguame be duguame haradagua biyadago
18 Agora também, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 Ngode Datagaliwabe-o í̠na mana bayale tigabi biriruni
19 Também a tua justiça, ó Deus, está muito alta, pois fizeste grandes coisas. Ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 Í̠na i̱ha genda tandagabi tara tara ibilaga birigoni.
20 Tu, que me tens feito ver muitos males e angústias, me darás ainda a vida, e me tirarás dos abismos da terra.
21 Í̠na i̱ mini lene winigo mo yaragaore ho ngelalu
21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 I̱naga Ngode Datagaliwabe-o í̠naga mini bilinahe haabo kegonaga
22 Também eu te louvarei com o saltério, bem como à tua verdade, ó meu Deus; cantarei com harpa a ti, ó Santo de Israel.
23 I̱na lalu howa turu timbuniore halu bi hongo howa ladaga holebero.
23 Os meus lábios exultarão quando eu te cantar, assim como a minha alma, que tu remiste.
24 Agalime i̱ mo ko hole wai hanalu henego
24 A minha língua falará da tua justiça todo o dia; pois estão confundidos e envergonhados aqueles que procuram o meu mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.