Salmos 51

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ngode Datagaliwabe-o gubalini haho wiaabo haga kego
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.
2 I̱na ko biruru bibahende domo wahalu
2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.
3 Ko ngubiore birulo manda bialu
3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.
4 I̱na ko biruruni í̠hondo birugoni.
4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.
5 I̱ pigane i̱ ai̱yahanda taba hanayangi howa
5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.
6 Í̠na henene hangu lagabi
6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.
7 Dodo nahe holiya ko biruru domo wahabe.
7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.
8 Bi baya turubiru halu mbira hale holiyanaga henge ngialu
8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.
9 I̱na ko ngubi biruruni í̠ de handa tara howa
9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.
10 Ngode Datagaliwabe-o i̱naga bu habaneha mini gahenge wabu wia habe.
10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.
11 Í̠na i̱ kodago wahalu pu lowa bo batagi holeni.
11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.
12 Pele ngini kogoni manda buwa turu ho haruligo
12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.
13 Ani beregola i̱na ko biaga karuhondo
13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.
14 I̱na ko birurunaga homolenego hame naledogo
14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.
15 I̱na í̠naga bi mana loliyabi
15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.
16 Í̠na mbirale bo lomabu ngilo hame lagadale
16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.
17 Ngode Datagaliwabe-o í̠naga bi larego hale halu biaore bule lalu
17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.
18 Ngode Datagaliwabe-o Saiono tano podope hayadago
18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.
19 Anidagua bu howa mbirale bo lomabu ngulene ngadagua ngirimayaguabi
19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.