Salmos 38

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Anduane Homogo-o í̠na keba ho kegonigo
1 Ó Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Í̠na í̠naga timume i̱ bogalu
2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e a tua mão sobre mim desceu.
3 Í̠na i̱hondo keba harigola
3 Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem há paz em meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Ko i̱ha ngagome i̱ bo dambi hai haragola
4 Pois já as minhas iniquidades ultrapassam a minha cabeça; como carga pesada são demais para as minhas forças.
5 I̱ni mini nawi howa mana liaheore birugome
5 As minhas chagas cheiram mal e estão corruptas, por causa da minha loucura.
6 I̱ miniha genda timbuni yu kogome
6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando todo o dia.
7 I̱naga tinginiha poboyogo timbuni bialu
7 Porque os meus lombos estão cheios de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 Mbirale tara mbirame i̱ bo hengedaradagua bidagome
8 Estou fraco e mui quebrantado; tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 Anduane Homogo-o í̠na i̱naga hame hongohe ngelo kogoni
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu gemido não te é oculto.
10 I̱naga bu hongo howa ala duguaga bialu
10 O meu coração dá voltas, a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.
11 I̱ tinginini dere ko ngubi bidarume
11 Os meus amigos e os meus propínquos afastam-se da minha chaga; e os meus parentes se põem em distância.
12 I̱naga waitigi bu karume
12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas que danificam e imaginam astúcias todo o dia.
13 I̱ hale tuluhe ale howa
13 Mas eu, como surdo, não ouvia e, como mudo, não abri a boca.
14 I̱ agali hale tuluhe haraligobi howa
14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovação.
15 Anduane Homogo-o i̱na í̠hondo mini mbiraore wu kogoni.
15 Porque em ti, Senhor , espero; tu, Senhor, meu Deus, me ouvirás.
16 Waitigi bu karume wai hanalu i̱ bope holenaga
16 Porque dizia eu: Ouve-me, para que se não alegrem de mim; quando escorrega o meu pé, eles se engrandecem contra mim.
17 I̱ tandaga timbuni handaabo halu kogome
17 Porque estou prestes a coxear; a minha dor está constantemente perante mim.
18 I̱na ko bialu haruru í̠hondo latagi hai harugoni.
18 Porque eu confessarei a minha iniquidade; afligir-me-ei por causa do meu pecado.
19 I̱ waitigi dewaore hongo gibihe bu ka.
19 Mas os meus inimigos estão vivos e são fortes, e os que sem causa me odeiam se engrandecem.
20 I̱na mana bayale hangu bialu kogola
20 Os que dão mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Anduane Homogo-o í̠na i̱ yu wanahabe laro.
21 Não me desampares, Senhor ; meu Deus, não te alongues de mim.
22 Anduane Homogo-o i̱ Pele Ngiaga í̠ni hanguore kego
22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.