Salmos 35

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Anduane Homogo-o agali i̱la manga halu hoba migimigi bu karu
1 Ó S enhor , defende-me dos que me acusam; luta contra os que lutam contra mim.
2 Í̠na wai biagane ale ngeru mo karulalu humbi mo yalu
2 Põe tua armadura e toma teu escudo, prepara-te para a batalha e vem me socorrer.
3 I̱ bo wahole talima ibiraru hondowa
3 Levanta tua lança e teu dardo contra aqueles que me perseguem. Que eu te ouça dizer: “Eu lhe darei vitória!”.
4 Agali uruni tigua i̱ bo wahole kagola
4 Sejam derrotados e humilhados os que procuram me matar, recuem envergonhados os que planejam me prejudicar.
5 Anduane Homogo-o
5 Sopra-os para longe, como palha ao vento, e que o anjo do S
6 Í̠naga dahuliyalime ti bama talima pialu kagola
6 Torna o caminho deles escuro e escorregadio, e que o anjo do S
7 I̱na ti mo ko naheore hewaria
7 Não lhes fiz mal algum, mas eles me prepararam uma armadilha; sem motivo, abriram uma cova para me pegar.
8 Tigua ani bu kagoyu tini nahende kaore
8 Portanto, que venha sobre eles destruição repentina! Sejam pegos na armadilha que me prepararam, sejam destruídos na cova que abriram para mim.
9 Anduane Homogo í̠na anidagua beregola
9 Então me alegrarei no S enhor , exultarei porque ele me salva.
10 I̱na Anduane Homogohondo ka̱i̱ lalu,
10 Eu o louvarei com todos os ossos de meu corpo: “S Quem além de ti resgata o indefeso das mãos do forte? Quem protege o pobre e o humilde daqueles que os exploram?”.
11 Agali ke̱ haga bu karume i̱hondo bi laede halu
11 Testemunhas maldosas depõem contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 I̱na tihondo mana bayale bialu kogola
12 Pagam-me o bem com o mal; estou desesperado!
13 Ti warago timbuni bo ngangi i̱na ti dara halu
13 Quando eles ficavam doentes, eu lamentava; humilhava-me com jejuns por eles, mas minhas orações não eram respondidas.
14 I̱na i̱ni aba hamene haniniru baba miniha gendaho hagadagua
14 Como se fossem meus amigos ou familiares, eu me entristecia, como se lamentasse por minha própria mãe.
15 I̱ genda yu hewangi
15 Mas agora, em minha aflição, eles se alegram; triunfantes, juntam-se contra mim. Pessoas que nem conheço me atacam, agridem-me sem cessar.
16 Tigua i̱ mege biaabo halu haya.
16 Zombam de mim e me insultam, rosnam e me mostram os dentes.
17 Anduane Homogo-o tigua agira halu ogonidagua bialu haabo helo heloleberebe.
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Salva-me de seus ataques ferozes, livra-me desses leões!
18 Í̠na i̱ biamogo birigonaga
18 Então te darei graças diante da comunidade e te louvarei perante todo o povo.
19 Agali maru i̱la waitigi bame irane nawini ho karume
19 Não permitas que meus inimigos traiçoeiros riam de mim, não deixes que me desprezem os que me odeiam sem razão.
20 Agali uruni tigua mendeali karu baba
20 Não falam de paz; tramam contra os que vivem tranquilos na terra.
21 Tigua i̱hondo bi hongo howa ladagadaga bialu lalu,
21 Gritam: “Ah! Agora o pegamos! Nós o vimos com os próprios olhos!”.
22 Anduane Homogo-o tigua ani biyaruni í̠ de handarigo
22 Viste tudo isso, S enhor ; não permaneças calado, Senhor, e não me abandones agora.
23 Anduane Homogo-o í̠ore abale heyalu
23 Desperta! Levanta-te para me fazeres justiça! Defende minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 Anduane Homogo-o í̠ mini tigabiore kego
24 Julga-me, S enhor , meu Deus, conforme a tua justiça; não permitas que meus inimigos riam às minhas custas.
25 Tigua tini lo mitangi bialu lalu,
25 Não deixes que digam: “Conseguimos o que queríamos! Agora vamos acabar com ele!”.
26 I̱ha genda ibiyagonaga turuho haga karu
26 Sejam envergonhados e humilhados os que se alegram com a minha desgraça. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que triunfam sobre mim.
27 Í̠na i̱ agali tigabi ka labelo hamelo karu
27 Exultem e alegrem-se, porém, os que me defendem; que eles digam sempre: “Grande é o S que se agrada de abençoar seu servo com paz!”.
28 I̱na í̠ mana bayale bialu mini tigabi kego lalu
28 Então proclamarei tua justiça e te louvarei o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.