Salmos 2
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NAA
1 Hameigini tara tara palu ngarume
1 Por que se enfurecem as nações e os povos imaginam coisas vãs?
2 Anduane Homogohondobi mbirali kini helo ibugua dabayagohondobi
2 Os reis da terra se levantam, e as autoridades conspiram contra o o seu Ungido, dizendo:
3 Wali agali o biarume lalu,
3 “Vamos romper os seus laços e sacudir de nós as suas algemas.”
4 Anidagua lalu kagoni.
4 Aquele que habita nos céus dá risada; o Senhor zomba deles.
5 Ani bialu ti bayale bidabani keba holeneme
5 Na sua ira, a seu tempo, lhes falará e no seu furor os deixará apavorados, dizendo:
6 Ibugua keba howa lalu,
6 “Eu constituí o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.”
7 Kini ogoni ibugua agua lolebira.
7 O rei diz: “Proclamarei o decreto do Ele me disse: ‘Você é meu Filho, hoje eu gerei você.
8 Wali agali hameigini tara tara palu ngaru bibahende
8 Peça, e eu lhe darei as nações por herança e as extremidades da terra por sua possessão.
9 Uruni bibahende í̠na kangome bo podolebere.
9 Com uma vara de ferro você as quebrará e as despedaçará como um vaso de oleiro.’”
10 Bi hiriribi urunibi lene ngago manda buwa
10 Agora, pois, ó reis, sejam prudentes; deixem-se advertir, juízes da terra.
11 — ausente —
11 Sirvam o Senhor com temor e alegrem-se nele com tremor.
12 — ausente —
12 Beijem o Filho para que não se irrite, e não pereçam no caminho; porque em breve se acenderá a sua ira. Bem-aventurados todos os que nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.