Salmos 2

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hameigini tara tara palu ngarume
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Anduane Homogohondobi mbirali kini helo ibugua dabayagohondobi
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 Wali agali o biarume lalu,
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 Anidagua lalu kagoni.
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 Ani bialu ti bayale bidabani keba holeneme
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 Ibugua keba howa lalu,
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 Kini ogoni ibugua agua lolebira.
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 Wali agali hameigini tara tara palu ngaru bibahende
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 Uruni bibahende í̠na kangome bo podolebere.
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 Bi hiriribi urunibi lene ngago manda buwa
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 — ausente —
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 — ausente —
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.