Salmos 129

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Isaraelealiru-o bambaore howa tí waitigirume pigane hemingi howa
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, Israel que o diga;
2 I̱na í̠hondo langialu lalu,
2 desde a minha mocidade, me angustiaram, todavia, não prevaleceram contra mim.
3 Tigua i̱ pu payini tibume minu bayagola
3 Sobre o meu dorso lavraram os aradores; nele abriram longos sulcos.
4 Tigua ani biyagoyu Anduane Homogo ibu tigabiore kagome
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Waitigirume Saiono handabe manga haga bu karu
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que aborrecem a Sião!
6 Tiore anda dangini gondo anda ho hagadagua hayagua bayaleda.
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 Gondo anda dangini anda hene ogoni
7 com a qual não enche a mão o ceifeiro, nem os braços, o que ata os feixes!
8 Wali agali kaware bolangua halu porarume tihondo ogodagua lalu,
8 E também os que passam não dizem: A bênção do Nós vos abençoamos em nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.