Romanos 6

Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nana bie caɨmo llógamona ¿nɨe izói dáɨitɨcaɨ? ¿Mei nɨbaɨ fɨénidɨfue fɨnócana uitɨcaɨ, Juzíñamui jamánomo caɨmo ie dúecaillafue caɨmo ácatallena?
1 Abistan boro tanao? It na’atuka tanama bowabow kakafih tanasinaf, saise God ana manaw ana kabeber tafan nayababar nara’at?
2 ¡Mei íeñedeza! Caɨ bie ja fɨénidɨfue dɨbénemo tɨ́idɨnodɨcaɨza ¿mei nɨe izói, fɨénidɨfuemo naɨ íoicaitɨcaɨ?
2 Men karam! It i bowabow kakafinane tamorob, aisim biyat boro namatabir bowabow kakafinamaim nama maiye?
3 ¿Naɨ bífuena onóñedɨomoɨ? Nana caɨ ie báutizaillaruimona Jesucrístomo uáfuena jaɨnaina llezica, dáaruido afe Cristo tɨ́illa dɨbénemo jaɨnáitagacaɨ.
3 Na’atube Keriso Jesu wanawananamaim kwarun bapataito kwabaib ana veya, morob auman ana bapataito kwabaib men kwaso’ob?
4 Mei jɨɨ, caɨ báutizaillaruimona Cristo dɨga dáafomo raɨgacaɨ izóidɨcaɨ. Iemona aféruimo tɨ́idɨnona maméidɨcaɨ. Ua tɨ́idɨnona mamécacaɨ, áfemona Cristo ie tɨ́illanomona meine abɨdo cáadɨmɨena jailla izói, birui cáadena caɨ jáillena. Daɨí caɨ jaillano cómofuemo íocairedɨcaɨ. Mei jɨɨ, Cristo ie Moomo ite jamánomo ñuera rɨ́inodo meine cáadɨmɨena jáitaga, íemo daje izói afe daje rɨ́inodo cómofuemo íocairedɨcaɨ.
4 Isan imih it ata bapataito’omaim Keriso bairi hubemaim tare, ana morob bairi tafaram, saise Keriso hubene Tamah ana fairamaim iyawas maiye mimisir na’atube, it auman tanamisir yawas boubunamaim tanama.
5 Uáfuena dáɨitɨcue, Cristo tɨ́illa izói tɨ́idɨnona jae mamécacaɨ. Iemona daje izói ie meine abɨdo cáadɨmɨena jailla izói, danɨ caɨ tɨ́illanomona meine cáataga izói cómofuiaɨmo íredɨcaɨ.
5 I ana morobomaim it bairit iti na’atube tanikofan tanamomorob na’at, i ana misiramaim turobe boro bairit tanamisir maiye.
6 Cristo cruzmo coraɨca llezica naui fueñe caɨ illafue dáanomo tɨtácaza onódɨcaɨ. Uafue, afefue tɨtaca, nanómona caɨ comécɨmo ite fɨeni gáɨnano caɨna anáfenoñeillena. Iemona fɨénidɨfue dɨbénemo rairuícanona íñeitɨcaɨ. Daje izói rɨire táɨjɨtatɨmɨemo jaɨnaina izói, fɨénidɨfuemo jáɨnaiñeitɨcaɨ.
6 Anayabin it biyat atamanin onaf afe’en Keriso hairi hi’onafih himomorob i taso’ob, saise biyat men tama bowabow kakafin isan ti’akiramih,
7 Mei jɨɨ, Cristo dɨga tɨ́idɨmɨe ja ɨ́aɨfuemona oni jɨ́recaide.
7 Anayabin orot babin yait emomorob ana veya bowabow kakafin ana fairane ikitawiy tit.
8 Iemona dácaiño Cristo tɨ́illa izói dáanomo afémɨe dɨga, caɨ comecɨ fɨeni óiacanafue tɨ́ide izói féitaga. Naui daɨí ie dɨga caɨ tɨ́illamona, daje izói biruíllaɨdo afémɨe dɨga caɨ íllana ua onódɨcaɨ.
8 Naatu Keriso bairi tanamomorob na’at, tabitumatum i ema’amamaim it auman boro bairit tanama.
9 Mei onódɨcaɨza, Cristo dácaiño tɨ́illanomona meine abɨdo cáadɨmɨena jaide. Daɨí meine jaillano ja meine abɨdo dánomo tɨ́iñeite. Afémɨe ja ménacaiño tɨ́inide.
9 Anayabin it etei taso’ob Keriso i morobone misir maiye, naatu boro men karam namorob maiye, morob ana fair i wasatan.
10 Mei Cristo ie tɨ́illaruimo, fɨénidɨfue dɨbénedo dácaiño tɨ́ide, jaca nɨnomo nane tɨ́iñeillena. Mei íadɨ afémɨe meine cáadena jaillano ie cáanano Juzíñamuimo duide.
10 Imih nati morob i momorob i sabuw etei hai bowabow kakafin isan mar ta’imon morob, mar moumurih na’in isan, baise yawas iti boun ema’am i God ana yawasamaim ema’ama.
11 Daje izói, mai fɨénidɨfue dɨbénemo tɨ́idɨno izói omoɨ iri. Mei jɨáɨfodo Juzíñamui íena cáadɨnona mai omoɨ iri. Afemo izire comécɨmo mai omoɨ facáoiri, mei caɨ Ocuíraɨma Jesucrístomo dájena jaɨnáidɨomoɨza.
11 Ef nati ta’imon, kwa taiyuw kwanasu’ubi, bowabow kakafinamaim kwa easbuni kwamorob, baise Jesu Keriso’one God ana yawasamaim boun kwama’am.
12 Ie jira fɨénidɨfuena omoɨ abɨna náamatatañeno iri; afefue omoɨ zíiñona iñena abɨ ana úillemona abɨ́ omoɨ rairuiri. Mei Taɨfe comuítaga caɨmo ite ɨ́aɨfue caɨ abɨ fɨeni jítainafue jino déillena ocuíoideza. Afemona izire abɨ omoɨ rairuiri.
12 Isan imih men kafa’imo kwanibasit bowabow kakafin kanab nabonawiy ana kok kakafih kwani’ufunun.
13 Danɨ omoɨ abɨna fɨénidɨfuena fɨnótañeno iri. Mei jɨáɨfodo danɨ omoɨ abɨna Juzíñamuimo omoɨ jaɨnáitari; ua, tɨ́illanomona meine cáadena jaide izóidɨno afémɨemo omoɨ abɨ jaɨnáitari. Ie jira nana omoɨ abɨna Juzíñamui ñúefue fɨnóllena, omoɨ jaɨnáitari.
13 Men biya turin kwanibasit bowabow kakafin nab ana not kakafih nasinafumih, baise nati efanin taiyuw biya God kwanitin, sabuw yawasihibe kwanasinaf men murubihibe. Naatu biya tutufin etei God ana kokok gewasih sinaf isan kwanitin.
14 Ja benómona fɨénidɨfue ómoɨna ana úiñeite. Mei ocuilla uai anamo ja íñedɨcaɨza; mei jɨáɨfodo Juzíñamui caɨri dúecaillafuemo itɨ́caɨza.
14 Bowabow kakafin men kafa’imo kwa isa ni’ukwarin, anayabin kwa i men ofafar babanamaim kwama’amamih, baise God ana manaw ana kabeber babanamaim kwama’am.
15 Ie mei ¿nɨe izói íitɨcaɨ? Mei ocuilla uai anamo iñédɨcaɨza mei jɨáɨfodo Juzíñamui caɨri dúecaillafuemo itɨ́caɨza; íemona ¿meita fɨénidɨfue fɨnóredɨcaɨ? Ieñedeza, fɨnónidɨcaɨ.
15 Imih abisa boro tanao? Bowabow kakafin tanasinaf? Anayabin it men ofafar babanamaim tama’am baise God ana manaw ana kabeberamaim tama’am? Men karam!
16 Ñue onódɨomoɨza, ómoɨmona nágamɨiaɨ rɨire ocuídɨllaɨmamo fecaca llezica, aféllaɨma ocuíllana ñue jeire óredɨomoɨ. Daje llezica aféllaɨmamo izire jaɨnáidɨomoɨ. Bie izói caɨmo ite fɨénidɨfuiaɨ, jacɨre ocuídɨllaɨma ana uilla izói, nana caɨna ana uite. Afemona tɨ́illafue naga cómemo comuide. Mei íadɨ Jesumo caɨ ɨ́ɨnua llezica jɨáɨe caɨ ocuídɨllaɨma Juzíñamuimo dúidɨcaɨ, comécɨna jaɨ́cɨna ñue jóidɨmacɨna nágarui caɨ íllena.
16 Kwaso’ob ai en, o yait taiyuw orot ta initin isan ini’akir inabobosiyasiyar, o i nati orot ana’akir wairafin babanamaim kuma’am. Imih o yait bowabow kakafin isan inabi’akir yomanin i morob, naatu God inabobosiyasiyar yomanin i yawas mutufurin.
17 Mei íadɨ ómoɨri Juzíñamuina: “Ɨere fɨgora,” daɨdɨcue. Mei naui fɨénidɨfuemo izire rairuícanona omoɨ illa llezica, ómoɨmo lloga llófueinafuena ja ñue jeire otɨ́omoɨza.
17 Baise God ana merar ayiy, anayabin marasika kwa i bowabow kakafin ana aiwobomaim kwama isan kwabi’akir. Baise boun dogor tutufin etei bai’obaiyen abit i kwabai kwabi’ufunun.
18 Afe fɨénidɨfuemona oni omoɨ jɨ́recailla mei, jɨáɨe ocuíraɨma Juzíñamui rairuícanona jáidɨomoɨ. Iemona comécɨna jaɨ́cɨna ñue jóidɨnona nágarui íredɨomoɨ.
18 Kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit, naatu kwana yawas gewasin isan kwabi’akir.
19 (Ua omoɨ onoiga comɨnɨ ráfuiaɨdo úritɨcue, mei omoɨ ɨfocɨ déiñenamona bífuiaɨna ñue cacánidɨ omoɨ.) Naui fɨeni illáfuiaɨmo omoɨ abɨna jaɨnáitafɨredɨomoɨ. Nane afe baɨmo jɨáɨe jamánomo fɨeni abɨ fɨ́nuamo abɨna fɨnótadɨomoɨ. Naui daɨí abɨna omoɨ fɨnota izói, mai birui comecɨ jaɨ́cɨnainafuemo abɨ́ omoɨ jaɨnáitari, dama Juzíñamui íena oni eneno ñue mamécanona omoɨ íllena.
19 Mar etei tao’omaim ao, anayabin kwa a not i boro’ika ririmin. Marasika kwa biya turin i bowabow kakafin sinaf isan kwaibasit kwaitin sisinaf. Imih boun i ef ta’imon nati na’atube kwanasinaf biya tutufin etei kwanab God ana bowabow isan kwanaya’asair, saise yawas gewasin isan ni’akir.
20 Naɨ fɨénidɨfuiaɨmo rɨire rairuícanona omo illa llezica, comecɨ jaɨ́cɨna jóinafuemo jaɨnáiñedɨomoɨ.
20 Bowabow kakafin isan kwabi’akir ana maramaim, yawas gewasin sinaf i ana ufunane kwama.
21 Naui omoɨ illáfuiaɨna birui meáiruitɨomoɨ. Mei aféfuiaɨmona ¿nɨe cánuafuiaɨ otɨ́omoɨ? Oñédɨomoɨza; tɨ́illafue dɨné jaca ómoɨna uite.
21 Nati ana veya sawar iti boun kwasisinaf isan biya eo’ohow hai gewasin i abisa kwabai? Nati sawar hai yomanin i morob.
22 Mei íadɨ fɨénidɨfuemona oni eneno omoɨ jɨ́recaillamona, ja birui Juzíñamui rairuícanodɨomoɨ. Iemona birui afémɨemo ñue jaɨnáidɨomoɨ. Bie izói omoɨ íllamona, Juzíñamui ɨbana ñue caɨmare ómoɨna cánoite. Ua afémɨe íeɨena ómoɨna oni eneno ñue fɨ́noite. Iemona afe ɨ́coɨmo zíiñona illáfuena óitɨomoɨ.
22 Baise boun kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit kwana God ana’akir wairafin kwamatar. Ana gewasin kwabaib i kwa ayawas tutufin etei nawiy kakafiyin matar, naatu nati sawar yomanin i ma’ama wanatowan.
23 Fɨeni caɨ íllamona daa tɨ́illafue óitɨcaɨ. Mei íadɨ Juzíñamui raiñóñeno fia caɨmo iga raa, caɨ zíiñona illɨfue. Bie zíiñona caɨ illɨfue dama caɨ Ocuíraɨma Jesucrístomo dájena caɨ jaɨnáinamona caɨmo iga.
23 Anayabin bowabow kakafin ana baiyan i morob, baise God ana siwar i ma’ama wanatowan Keriso Jesu wanawananamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.