Mateus 12
Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI
1 Aféruido Jesús naa ie llófuegamacɨri ocózinaillaruido trigo ritɨno jacafaɨ cɨ́gɨdo macade. Afe llezica ie llófuegamacɨ ɨere jufínaillano, trigo iɨ́moɨaɨ otá güitíaɨoɨ.
1 Veya bai’ab na’atube sawar ufunamaim, Jesu Baiyarir Ana Veya sanabey wanawanah remor inan ana bai’ufununayah a himorob, basit sanabey afa hirut hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa.
2 Afena fariséuaɨ cɨ́oillano Jesuna daɨdíaɨoɨ:
2 Naatu ofafar bai’obaibiyenayah hi’itih basit Jesu hi’u, “A bai’ufununayah ku’itih, abis tisisinaf i ata ofafar te’a’a’stu’utu’ub, anayabin boun i Baiyarir ana veya.
3 Mei íadɨ Jesús íaɨoɨna daɨde:
3 — ausente —
4 Afe llezica Juzíñamuimo gaɨríracomo jofo jaillano rairuica panes otá güitíaɨoɨ. Mei íadɨ afe páanɨaɨ afémɨemona rairuírede, daje izói ie nabáiñɨaɨmona rairuírede. Afe pan dama lletáriraɨnɨ güírede.
4 — ausente —
5 ¿Mei nane jɨáɨe Moisés ocuica uai cúegana facádoñedɨomoɨ? Afénomo daɨna: Juzíñamui gaɨríracomo táɨjɨde lletáriraɨnɨ, ocózinaillaruimo ocózinaiñediaɨoɨ, mei daɨí íaɨoɨ illa fɨénidɨfueñede.
5 Naatu Moses ana ofafar ta kwaiyab kwa’itin? Baiyarir ana veya firis terun Tafaror Bar teyayabuna men ofafar te’a’astu’ub? En.
6 Mei ómoɨna dáɨitɨcue, birui benomo afe gaɨríraco baɨmo jamánomoidɨmɨe ite.
6 Baise boun i a tur ao’owen, sawar gagamin anababatun i na tit, men iti Tafaror Bar na’atube’emih.
7 Bie jɨáɨe Juzíñamui Cuegáuai llógana naɨ onóñedɨomoɨ. Afe be nɨ́ɨuai: “Fatá fia fecaca rɨlle baɨmo cuena izíruillena jitáidɨcue.” Bíuaina omoɨ onóadɨ nɨ́ɨfuena fɨnóñedɨnona “Duere caɨ fɨnótallɨ” dáɨiñeitɨomoɨza.
7 Buk Atamaninamaim i iti na’atube eo, ‘Kabeber i akokok men sibor.’ Kwa iti sawar yabin anababatun kwatasoso’ob na’at sabuw gewasih boro men kwatakusairih.
8 Mei uáfueza, ocózinaillarui Nanoide Ɨima Jitó Cristo daɨnámɨe ocuilla uai anamo ite.
8 Anayabin Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
9 Afe mei Jesús afénomona jaide. Jaillano Juzíñamui uai llorácomo jofo jaide.
9 Jesu nati efan itumar na hai Kou’ay Bar ta wananwanan run,
10 Afeco eromo ónoɨna llirídɨmɨe ite. Afe comɨnɨ Jesumo fɨénidɨfue jɨtállena jenódiaɨoɨ. Iemona afémɨena jɨcánodoɨdiaɨoɨ:
10 orot ta uman murubin ma’ama’amaim, naatu sabuw afa nati’imaim hima’am i ef hinunuwet Jesu gamin uwin isan, imih Jesu hibatiy hio, “It ata ofafaramaim Baiyarir ana veya orot babin boro taniyawas ai en?”
11 Jira Jesús afémacɨ uai ote:
11 Baise Jesu iyafutih eo, “Bo o orot ta a sheep Baiyarir ana veya hub tare’er, boro itatain tayen o itihamiy ta’in tamorob?
12 Mei uafue, daa come oveja baɨmo jamánomo ráifide. Afemona ñúefue fɨ́nuana ocózinaillaruimo rairuíñega.
12 Orot ana yawas i ra’at kwanekwan men for na’atube’emih. Isan imih Baiyarir ana veya orot babin tanabibais i men tasisinaf kakaf ofafar ta’a’astu’ubimih.”
13 Iemona Jesús afe ɨráredɨmɨena daɨde:
13 Imaibo orot uman murubin isan eo, “Uma ku’otofair a’itin.” Naatu orot uman otofair naatu uman igewasin uman rounane na’atube matar.
14 Iemona fariséuaɨ jino jaillano, Jesús fállena mamérizaidiaɨoɨ.
14 Basit Pharisee Jesu hihamiy hitit ufun, rabin morob isan hiyakitifuw.
15 Aféfuena Jesús fɨdɨ́illano, afénomona oni jaide. Ie jailla llezica aillo comɨnɨ afémɨedo jaide. Iemo Jesús nana ɨráredɨno jíllotate.
15 Jesu rabinamih hiyayanuw tur nowar naatu efan nati ihamiy sa’ab in, sabuw rou’ay gagamin na’in hi’itin hi’ufunun bairi hinan, iyabowat hisawow hinan etei iyawasih.
16 Afe llezica afémɨe íaɨoɨna llotátañede: “Cue bie izói íllana bumo lloñeno iri,” íaɨoɨna daɨde.
16 Naatu eo fafarih eo, “Sabuw afa hai tur men kwana’owenamih.
17 Bie izói zuide jaiai uai llóraɨma Isaías lloga uai ñue ɨ́coɨmo fuitállena. Afe uai be nɨɨe:
17 Iti i abisa dinab orot Isaiah ana bukamaim kikirum na iturobe.
18 Bímɨe nɨzeda cue oga ocuífɨregamɨe.
18 ‘Iti orot i ayu isau bowamih arubin,
19 Afémɨe rɨ́ifuedo llóñeite.
19 I boro men nagam naatu boro men fanan aumetawat niwow;
20 Comécɨna náɨnidɨnona ruifíruiñede. Afémɨe íaɨoɨ comécɨna náɨretaite.
20 Sawasaw ririmih hikimow tere’er boro men na’abar faifiyen,
21 Iemona nana náɨraɨaɨ afémɨemo ocuíritiaɨoɨ.
21 Naatu sabuw etei hai not hai baitumatum i biyanamaim hinayai.’”
22 Afe mei uínidɨmɨe Jesús dɨné atɨ́diaɨoɨ. Afémɨe fɨénide jóriaɨ uícaiga úrinidɨmɨe. Afémɨena Jesús jíllotate. Iemona afémɨe ja cɨode, daje izói ñue úrite.
22 Imaibo sabuw afa orot ta matan fim naatu demon awan gugin toun bububur ma’am hibai hina Jesu biyan hitit iyawas naatu misir tur eo naatu matan igewasin nuw.
23 Ie jira nana comɨnɨ áferi caɨmare fáɨgacaillano daɨdíaɨoɨ:
23 Sabuw rau’ay gagamin na’in Jesu abisa iwa’an hi’i’itin hai hikasiy ra’at hio, “Iti orotom David uwan ta?”
24 Fariséuaɨ áfena cacáillano daɨdíaɨoɨ:
24 Baise Pharisees hinonowar hio, “Iti orot demon enununih, anayabin demon hai ukwarin wabin Beelzebul fair itin, nati esisinaf.”
25 Jesús daɨí íaɨoɨ comécɨdo dáɨnana onóillano íaɨoɨna daɨde:
25 Jesu abisa hinotanot so’ob, naatu uwih eo, “Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow boro men manin hiniyowamih, naatu bar meraramaim o ain uf rara’amaim hinakusib hinabiyow hai ma boro hini’afiy.
26 Iemo daje izói, mei Satanás dama íemo jaɨnáidɨno jino oréadɨ, danɨ Satanás maɨrídɨno oni énenorie jáitiaɨoɨ. Mei íemona afémɨe ocuille rɨ́ino íñeite.
26 Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i ana aiwob wanawanan ana fair boro naririm.
27 Omoɨ cuena: “Belzebumo ite rɨ́inodo fɨénide jóriaɨ jino orédɨo,” daɨdɨ́omoɨ. Afe omoɨ daɨna uáfuedenia, jɨáɨfue ómoɨmo jɨcánoitɨcue. ¿Mei bu ómoɨdo jáidɨno fɨénide jóriaɨ jino orelle rɨ́ino iga? Ie jira danɨ afémacɨ ñue onóñeno taɨno omoɨ llua jino cɨ́otatiaɨoɨ.
27 Naatu kwa i ayu Beelzebul fair baitu demon nunih kwarouw kwa’o. Bo kwa a bai’ufununayah i yait ana fairamaim demon tenununih? Isan imih kwa taiyuw abai’ufununayah hai sinafumaim ebi’obaiyi God ana baibatiyen i wan kwamara’at.
28 Mei jɨáɨfodo Juzíñamui Ñuera Joréñodo afe fɨénide jóriaɨna jino orédɨcue. Iemo bifue bie izói daɨíacana: Juzíñamui illáɨmana illarui ja ómoɨmo dúcɨde.
28 Baise ayu i God Anunin Kakafiyin ana fairamaim demon anununih, imih nati ebi’obaiyit mar ana aiwob i na tit kwa wanawananamaim.
29 Mei uáfueza, rɨ́iredɨmɨena fueñe o máɨñenia, ¿nɨɨe izói dáamɨe ie jofomo jaillano ie jofo ero ráaɨena baɨróredɨo? Baɨrónidɨo. Nano fueñe afémɨe máɨrede. Ie mei ie ráaɨena baɨrórede. (Afe daɨí Cristo Taɨfena jaca anáfenorede.)
29 “Orot fairin ana bar boro men asir hinarun ana sawar hinabainomih, baise wantoro’ot orot hinab hinafatum nabat, imaibo ana sawar hinabainuw.
30 Cue dɨbénemo íacañedɨmɨe cuena uáitate. Cue dɨga dájena táɨjɨñedɨmɨe, cue raana oni jutádɨmɨe izoide, mei afémɨe jɨáɨmacɨ cuena ɨ́ɨnotañedeza.
30 “Orot yait ayu airi men abita’imon i ayu au wosai, naatu orot yait men ayu ibaisu airi bobaituw abigenamih, nati orot i wasgeyayan.
31 Ie jira ómoɨna dáɨitɨcue, naga come ie fɨnoca fɨénidɨfue, Juzíñamuimo jɨcáadɨ dórede; daje izói nana ie úrilla fɨénidɨfue dórede. Mei íadɨ nɨnó dáamɨe Juzíñamui Ñuera Joréñona ɨáɨre dáɨiadɨ, afe uai jaca dónide.
31 Ana’an nati isan imih a tur ao’owen, bowabow kakafih ta ta naatu bai’ib tur ta ta God boro nanotawiyen, baise orot yait Anun Kakafiyin ni’ib isan tur kakafin na’o, i ana bowabow kakafih boro men nanotawiyimih.
32 Iemo jɨáɨ nɨnó dáamɨe Nanoide Ɨima Jitó Crístona ɨáɨre dáɨiadɨ, afe afémɨemo ie lloia dórede. Mei íadɨ Juzíñamui Ñuera Joreño jánana fɨeni úritɨmɨe afe ie úrilla ɨ́aɨfue birui dónide. Daje izói uire jaca nɨnomo dónide.
32 Naatu orot yait Orot Natun isan tur kakafin na’o nabigigim boro ana bowabow kakafin nanotawiyen, baise orot yait God Anun Kakafiyin isan na’o nabi’iyab, i boro tafaramamaim men nanotawiy na’atube maramaim.
33 Ñuera aménamona ñuera ráajɨna llɨzide. Daje izói fɨénide amena jaca fɨeni llɨzide. Mei uáfueza naga amena ie llɨzíllado ónorede.
33 “A ai inakaif gewas boro ro’on gewasin inab, a ai men inakaif gewas ro’on boro kakafin inab, anayabin ai i boro ro’onamaim ina’inan.
34 Jaio izóidɨnodɨomoɨ. Ja fɨénidɨnodɨomoɨza ¿nɨɨe izói ñue úriredɨomoɨ? Mei uáfueza, caɨ fue caɨ comécɨmo jebuide raado úrite.
34 Kwa i tuwamorob foufuh, dogor wanawanan kakafin ema’am boro mi’itube tur gewasih kwana’o. Anayabin abisa dogor wanawanan ema’am i awamaim etitit.
35 Ñuera come ñúefuedo úrite, mei ie comécɨmo ñúefue íllaza. Daje izói fɨénidɨmɨe fɨeni úrite, mei ie comécɨmo fɨénidɨfue íllaza.
35 Orot gewasin ana bar wanawanan sawar gewasih ya ti’inu’in boro nabow naya taiten, naatu orot kakafin ana bar wanawanan sawar kakafih ya ti’inu’in boro naya taiten.
36 Iemo nane ómoɨna dáɨitɨcue, íiraɨcaiño Juzíñamui caɨmo rɨire jɨcánollɨruimo, nana ráiruiñega fɨeni caɨ úrilla uai, daje izói abɨ caɨ rairuíñena úrilla uai dɨga, jáanoñeno “jɨɨ” daɨíredɨcaɨ.
36 Imih a tur ao’owen, baibatebat ana maramaim sabuw etei awahimaim tur abisa hi’o boro God ana tur hina’owen aisim nati tur hi’o.
37 Mei uafue, o úrilla dɨeze Juzíñamui omo izire jɨcánoiteza. Jɨáɨmɨena “O nɨ́ɨfuenidɨmɨedɨo” dáɨite; ie mei jɨáɨmɨena “Dama o ɨ́coɨnia daɨí itɨo,” dáɨite.
37 Naatu o taiyuw a tur io’omaim God boro nibatiyi, naatu o taiyuw a turamaim boro naorereb o i gewas o kakaf.”
38 Afe mei fariséuaɨmona dáamɨerie Jesuna daɨdíaɨoɨ, daje izói Ocuica Uai llófuefɨredɨno dɨga:
38 Imaibo Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa himisir hi’o, “Bai’obaiyenayan, aki akokok ina’inan ta iniwa’an ana’itin.”
39 Jira Jesús afémacɨ uai ote:
39 Baise Jesu iyafut eo, “Kwa iti mar boun nan ana sabuw a fanasair ra’at, ina’inan itinamih kwa’o. Baise ina’inan boro men ta kwana’itinamih, ina’inan ta’imon nati dinab orot Jonah biyanamaim kwa’itinika.
40 Mei Jonás daaruiámani íemo daámani naɨo afe áillue chamu eromo illa izói, afe izói Nanoide Ɨima Jitó Cristo énɨe anamo daaruiámani íite, daje izói daámani naɨo.
40 Jonah siy gagamin tonan yan wanawanan in fai tounu auyit tounu na’atube, Orot Natun boro fai tounu auyit tounu me wanawanan na’in.
41 Jaiai Nínive jófuemo ite comɨnɨ bigɨma comɨ́nɨmo rɨire jɨcánollɨruimo bimácɨmo fɨénidɨfue jɨ́taitiaɨoɨ. Mei Nínivemo ite comɨnɨ Jonás Juzíñamui uai íaɨoɨmo llua llezica íaɨoɨ comecɨ ífuena méidotiaɨoɨza. Mei íadɨ birui benomo Jonás baɨmo jamánomoidɨmɨe ite.
41 Jonah binan Nineveh sabuw hinonowar ufunamaim hai bowabow kakafih hisisinaf etei hihamiyen, imih baibatebat ana veya boro hinamisir kwa kwabiwa’an kakaf isan boro hina’uwi, anayabin binan iti boun abit i men marasika Jonah bibinan na’atube’emih!
42 Daje izói sur dɨbénemo jɨca ite naɨraɨ illaɨngo, bigɨma comɨ́nɨmo rɨire jɨcánollɨruimo, bimácɨmo fɨénidɨfue jɨ́taite, mei afengo jɨca énɨe fuédamona Salomón comecɨ onóigafuemo cacáreizaɨbiteza. Mei íadɨ birui benomo Salomón baɨmo jamánomo baitádɨmɨe illa.
42 Na’atube tafaram Sheba hai aiwob babin Solomon ana binan gewasin nowaramih ana tafaram ef yok na’in ihamiy na tur nowar, imih baibatebat ana veya boro namisir, kwabiwa’an kakaf isan na’uwi, anayabin Solomon bibinan i men boun ayu abibinan na’atube’emih!
43 Jesús naɨ llɨ́ɨcaiñeno úrite: Fɨénide jóriaɨ cómemona jino jáiadɨ, táɨzicɨaɨdo ie uái illɨno jenócana uite. Ie uái illɨno baiñénamona bie izói comecɨ facade:
43 “Demon kakafin orot biyanamaim ema’am tenun etit i boro watu owararinamaim ma baiyarir isan ana efan nanuwet, naatu efan men natitita’ur na’at,
44 “Meine abɨdo cue billa cómemo jáitɨcue,” daɨde. Afe jóriaɨ meine afe cómemo bítemo, jofo taɨco izoide baizáɨbite. Daje izói rafode ñue fɨnócaco izói baizáɨbite.
44 i boro na’o, ‘Ayu boro anamatabir maiye au ubar anan.’ Naatu namatabir nan ana bar natitit, ana bar wanawanan i owararin naatu hirereb hiyabuna inu’in boro na’itin.
45 Iemona afémɨe siete dɨga jamánomo afémɨe baɨmo fɨénide jóriaɨ uájide. Afémacɨ nana afe cómemo jofo jáidiaɨoɨ. Afemona afe come naui ie fɨénina baɨmo birui jamánomo fɨénide. Afémɨemo illa izói, afe izói ómoɨmo íficaite, mei bigɨma fɨénidɨgɨmaza.
45 Imaibo boro namatabir maiye demon kakafih anababatun etei seven nanawiyih bairi hinan nati bar hinasusuw hinama. Naatu nati orot i boro na’af narauwabon men marasika ma’am na’atube’emih. Imih iti sabuw boun hima kakafih tesisinaf boro isah na’atube namatar.”
46 Jesús naɨ comɨ́nɨmo úritemo, ie ei naa ie ámatɨaɨri dúcɨde. Afémacɨ jofo jinófecomo itíaɨoɨ. Afémɨe dɨga úriacadiaɨoɨ.
46 Jesu eo, sabuw hima hinonowar ana tur baisawarina’e, hinah taitin hina hitit ufun hibat hi’o, “Aki akokok Jesu bairi ana’o.”
47 Afe llezica dáamɨe Jesuna daɨde:
47 Basit orot ta run Jesu iu, “Hinat taiti hina ufun tebatabat, tekokok bairi kwana’o.”
48 Mei íadɨ Jesús afe lluáɨbitɨmɨena daɨde:
48 Jesu orot iya’afut eo, “Ayu hinai naatu taitu anababatun ana’o inanowar.”
49 Daɨí dáɨnamona afémɨe llófuegamacɨna fuedo uidánote. Uidánuano daɨde:
49 Imaibo ana bai’ufununayah isah uman fufunih eo, “Ayu hinai naatu taitu i iti tema’am ku’itih.
50 Mei nɨnó dáamɨe monamo ite cue Moo comecɨ jitailla izói fɨnódɨmɨe bie come cue ámana, daje izói cue mirɨ́ngona, daje izói cue eina, —daɨí Jesús afémacɨna daɨde.
50 Orot yait ayu Tamai maramaim eo na’atube fanan bai esisinaf i ayu taiu, ayu rubu naatu ayu hinai.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.