1 Coríntios 9

Juziñamui Ñuera Uai (HTO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ñue onóigaza, nana jɨáɨe Jesús jɨáɨnomo orécamɨiaɨ izói, rairuínidɨcue. Mei caɨ Ocuíraɨma Jesuna afémacɨ íena cɨona izói, íena jɨáɨ cɨódɨcue. Iemo jɨáɨ omoɨ danɨ Jesumo ɨ́ɨnogano caɨ Ocuíraɨmamo cue táɨjɨnamona comuide.
1 Kwanotanot ayu i fatufatum wanawanan ama’am? Naatu kwanotanot ayu i men Regah ana tur abarayan? Naatu ata Regah Jesu Keriso men aitin? Naatu kwanotanot kwa i men ayu au abowabow ana ro’on?
2 Jɨáɨmacɨ, “Bie Pablo Jesús óreñegamɨe” nɨbaɨ cuena dáɨitiaɨoɨ. Mei íadɨ afe izói cuena daɨínidɨomoɨ, ómoɨna caɨ Ocuíraɨmamo ja ɨ́ɨnotadɨcueza. Iemona omoɨ danɨ Jesumo ɨ́ɨnuamona, cuena bie uáfuena Jesús orécamɨe daɨítaite.
2 Sabuw afa ayu men tur abarayan na’atube hinabubuwu na’at, baise kwa boro ayu kwanabuwu, anayabin kwa ayawas Regah wanawananamaim ebi’obaiyi, turobe kwa i ayu au bowabow ana ro’on, imih ayu i Regah ana tur abarayan.
3 Omoɨmona cue uáitatɨno uaina bie izói óitɨcue.
3 Sabuw ayu tegam tiu’uwu ana maramaim ayu iti na’atube ao awawasfafaru.
4 Juzíñamuimo gaɨrídɨno cuemo fecaca güille naa jirolle dɨga áfena cue llɨ́ɨnolle bu cúemona rairuíñede.
4 Aki a bowabow isan ai ef ema’am boro anaa, anatom ai en?
5 Daje izói jítaidɨcuena jɨáɨe Jesús orécamɨe fɨ́nua izói, Jesumo ɨ́ɨnotɨngona cue aɨna óredɨcue, cue dɨga jáicaillena. Iemo afengo jitaille güille daje izói ómoɨmona llɨ́ɨnoredɨcue. ¿Ero ua? Ua, caɨ Ocuíraɨma Jesús ámatɨaɨ naa Pedro dɨga, rɨngo ua izói, cue jɨáɨ afe izói rɨngona óredɨcue. Iemona afengo ómoɨmona ecárede.
5 Ai ef ema’am karam boro toutabin babin baitumatumayah bairi anaremor, tur abarayah, afa ata Regah Jesu taitin naatu Cephas tisisinaf na’atube ai en?
6 ¿Mei omoɨ nɨe izói comecɨ facádɨomoɨ? ¿Nɨbaɨ coco dáaillɨnoɨ cue nabai Bernabé dɨga, nanómona coco ónoɨdo táɨjɨnafuena fáɨcanocainidɨcoco, ñúefue coco lluájillena? Mei íeñedeza.
6 Ai ayu Barnabas airi’imo, ai aa ai tom isan anama anabow?
7 Mei daje izói ¿nɨe fuiríraɨma dama ie güille dɨga jáirena? Jáinide. Jaca afénomo ecácaza. ¿Nɨe come jɨ́rɨcona ríadɨ áfemona afe llɨzíllajɨna afémɨe rɨéñede? Jaca afe izóidɨmɨe iñede; jaca afémɨe aféjɨaɨna rɨéfɨrede. ¿Mei nɨe ovéjaɨaɨ úiñotɨmɨe ie úiñoga oveja monoɨ omɨda afémɨe jiróñede? Jaca afémɨe áfeji jirófɨrede.
7 Baiyowayan orot ebowabow men i taiyuwin ana baiyan ebitin. Naatu orot yait masaw bowayan ana masawamaim grape ro’oro’on boro nirut, naatu bobaituw kaifenayah ana cow hai nun boro natom.
8 Fia come daɨna izói bífuiaɨ cue llua daɨí omoɨ comécɨñeno iri, mei jaiai Moisés caɨ ocuilla uai daje izói dáɨdeza.
8 Ayu men orot ana roubabaruwen fairamaim ao’omih, anayabin God ana obaiyunen tur i ta’imon nati na’atube eo ema’am.
9 Afe ocuilla uai cuiánicomo daɨde: Arroz izoide trigo, juráreto gájɨrillena záizɨa llezica, áfemona íaɨoɨ güílleza fue maɨñeno iri. Ñue onóigaza, bífuena Juzíñamui dama juráreto jɨ́icana daɨíñedeza,
9 Moses ana ofafaramaim kikirum iti na’atube eo “Bobaituw wabin ox sanabey nawawas kweyakweyaren ana veya men awan kwana’utan.” God iti na’atube eo’o kwanotanot i ox isan eo?
10 mei jɨáɨfodo biedo Juzíñamui caɨ llote. Bie ocuilla uai caɨ ñue íllena cuega. Mei jɨɨ, jacafaɨ tɨéraɨma afénomona llɨzide raana otá güírede. Daje izói trigo gájɨrillena juráreto zaizɨ́tatɨmɨe áfemona otá güírede. Afemona afe íaillɨnoɨ güíllena caɨmare ocuíridiaillɨnoɨ.
10 En baise, iti tur eo i anababatun it isat eo, turobe iti tur hikikirum it tananowar isan, anayabin orot yait me ebifufubiy naatu orot yait ai ro’on rab ekibikib, hairi nuhih fot hima tebowabow anayabin hairi boro nowah nowah hinafaramih hinabow.
11 Iemo ritɨ́mɨe rífɨrega izoide Juzíñamui uaillaɨ ómoɨmo fueñe llotɨcue. Ie mei birui ómoɨmo ite bínɨe ráanɨaɨ abɨdo cue maiñolle fɨgora. ¿Mei nɨbaɨ ómoɨmona bie áillue izói cɨ́oide?
11 Ayubit ana ub gewasin kwa wanawanamaim atatanum isan, kwa biyane sawar baibaisi isan ana bifefeyani, kwanotanot i ra’at kwanekwan?
12 Mei jɨáɨe llófueraɨnɨ ómoɨmona íaɨoɨ güíllena ófɨrediaɨoɨza, ie mei bie caɨ afémacɨ baɨmo fia ecáregacaɨ.
12 Orot afa tebowabow baibais kwabitih na’atube, aki auman karam boro baibais kwaniti.
13 Mei jɨɨ, jɨáɨfue ñue onódɨomoɨza, nana Juzíñamuimo gaɨríracomo táɨjɨfɨredɨno afeco ie güílledo írediaɨoɨ. Bifue bie izói daɨíacade; nana Juzíñamui ióbitallena fecaca rɨlle jobáiranomo táɨjɨfɨredɨno, afénomo fecaca rɨ́llemona come jitáillaze otá rɨ́rediaɨoɨ.
13 Kwaso’ob orot iyab Tafaror Bar gagamin wanawanan tebowabow hai bay i Tafaror Bar ana siwarane tebaib, naatu orot iyab gem kakafiyinamaim sibor te’aa auman i gem kakafiyin tafanamaim sibor turin tebaib.
14 Mei birui caɨ Ocuíraɨma daje izói ocuide. Nana jíllona uai llócaidɨno, íaɨoɨ llófuega comɨ́nɨmona güíllena otá güírediaɨoɨ.
14 Ef i ta’imon, Regah ana obaiyunen turamaim na’atube eo, “Sabuw iyab tur gewasin tibibinan hai ma gewas isan baibais kafai i nati’ine nan hinab.”
15 Mei íadɨ cue bie daɨna izói jaca fɨnóñedɨcue. Daje izói bie cue cuegábedo ómoɨmona mɨnɨ́cana fia jɨcáñedɨcue. Güille ómoɨmona cue jɨcáñenamona júbieri tɨ́idɨcuena, afe fɨgo cuemo ráifiñede. Raiñóñeno bie ñúefue cue lluájiri ɨere ióbidɨcue. Afe bie cue ióbillafue cue tɨ́illa baɨmo jamánomo ráifide.
15 Baise ayu iti fair men kafa’imo ta abutubun, naatu iti fef akikirum i men sawar ta kwa biyane bain isan anot ao’omih! Baise mi’itube ata morob, men basit ata ma sabuw afa au ora’ara’at tur hitabotabir yabin en tamatar.
16 Jíllona uai cue llócaillado abɨna ɨ́ɨnonidɨcue, mei afe llócaillena jóonegacueza. Bifue llócaiñedɨcuenia ¡nɨɨ duere cue zefuilla!
16 Tur gewasin abibinan isan men imaim au fair anab anao ra’ara’atamih, nati bowabow i ayu hiyunu abowabow. Naatu tur gewasin men ana bibinan kakafin anababatun boro isou namatar!
17 Ie jira, dama cue comecɨ jitailla izói bífuena cue llócaiadɨ, Juzíñamuimona jɨrídoredɨcue. Mei íadɨ afe izóiñedeza. Juzíñamui cue nɨ́ziano bie ñúefue cue llócaillena cue jóonete. Afena cue jaca jámairuinidɨcue.
17 Anayabin iti bowabow au kokomaim ata rubin ata bowabow baiyan boro atab, baise God ana kokomaim ayu rubinu ana bowabow itu abowabow.
18 Iemona daɨí cue llócailla jɨrídua jɨáɨfodo jóide. Nɨe afe cue jɨrídoga daɨítana fia cue ióbillafue; mei raiñóñeno bie ñúefue cue lluájillari ɨere ióbidɨcueza. Nana cuemo dúide táɨjɨnana ɨbátañedɨcue. Uai llóraɨma izói cue táɨjɨnamona, cuemo dúide ráanɨaɨ ómoɨmona raiñóñeno fia oñédɨcue. Aferi ɨere ióbidɨcue.
18 Imih baiyan isan men anao, baise veya kebor abaibimaim Tur gewasin ana binan, ana baiyan en. Naatu men ayu binanuyan anarouw kwa anifefeyanimih.
19 Mei comɨ́nɨmona buna ráiruiñegacue, mei íadɨ nana comɨnɨ ocuíllɨmɨena abɨ́ mamédɨcue, baɨmo aillo comɨ́nɨna Crístomo cue jaɨnáitallena.
19 Ayu i men yait ta ana fafatum wanawanan ama’ama’amih. Baise ayu taiyuwu ayara’iyu sabuw etei hai akir wairafin amatar, saise sabuw moumurih ananawiyih Keriso hinaso’ob.
20 Judíuaɨ cɨ́gɨmo cue illa llezica, judío ímɨena abɨdo jáidɨcue, afémacɨ Crístomo cue jaɨnáitallena. Bie izói daɨna, Moisés ocuica uai anamo itɨ́nona Crístomo cue jaɨnáitallena, afe Moisés lloga uai anamo abɨ́ jóonetɨcue. Mei íadɨ uáfuena afe ocuica uaimo dúiñedɨcue.
20 Jew sabuw wanawanahimaim ayu Jew orot amamatar, saise ana buwih, sabuw iyab ofafar babanamaim tema’am ayu imaim ama’am, (baise ofafar men abi’ufunun) saise sabuw ofafarane ana botaitih.
21 Iemo jɨáɨnomo, afe Moisés ocuica uai anamo iñédɨnona Crístomo cue jaɨnáitallena, íaɨoɨ izóidɨmɨena jáidɨcue. Mei íadɨ uáfuena Cristo uai anamo cue íllamona Juzíñamui uai anamo itɨcue.
21 Sabuw iyab ofafar ufunane tema’am, ayu i hai ma’abe bairi ama’am, (iti na’atube asisinaf i men God ana ofafar ufunane ama’am baise Keriso ana ofafar wanawanan ama’am) saise sabuw ofafar ufunane tema’am abow Keriso wanawanan tirur.
22 Juzíñamuimo ɨ́ɨnogafuena naɨ fɨgo baitáñedɨno cɨ́gɨmo cue illa llezica, afémacɨ izói abɨ mamédɨcue, afémacɨ Crístomo íaɨoɨ ɨ́ɨnogafue cue móonaitallena. Bie izói daɨna, nana comɨ́nɨmona illa dɨ́gamɨe íaɨoɨ illa izói íacadɨcue, mei nɨbaɨ jɨáɨfodo íaɨoɨmona dáarie cue jíllotallena.
22 Sabuw ririmih wanawanah ayu ariririm, saise ririmih anabuwih. Sawar ta ta etei hai naniyan amatar sabuw etei isah abotawiy, saise ef menatanane nabobotawiy sabuw turin aniyawas.
23 Nana bífuiaɨna fɨnófɨredɨcue caɨ jíllona uai jɨca jalléillena. Daje izói bífuiaɨ fɨnódɨcue, ñuera caɨ jíllotate uai caɨmo onótaga núefuiaɨna cue maiñólleza.
23 Ayu iti asisinaf anayabin Tur gewasin isan, saise tur gewasin ana baigegewasin turin anab.
24 Ja onódɨomoɨza, jɨáɨmacɨmona aillo comɨnɨ áizɨa, illa dɨ́gamɨe fia jɨrídoga raana oñede. Dáamɨe jɨrídote. Mai rɨire omoɨ aizɨ, jɨrídolle raa omoɨ jɨrídolleza.
24 Nunuwayah kwana’itih, sabuw etei tinununuw baise orot ta’imon boro nanunuw so’ar ana siwar nab. Imih yuwa kwana’asfofor kwananunuw saise siwar kwanab.
25 Nana jɨfánuafuemo maméritɨno, jɨfánoiacana uícodo abɨna náɨnitade raana fɨ́maidiaɨoɨ. Afémacɨ ɨere abɨna fɨ́maidiaɨoɨ, raɨre zábifɨrede raa íaɨoɨ jɨrídollena. (Mei aféruillaɨdo íaɨoɨ jɨrídoga rábiaɨ fɨnoina ɨfo icuifoɨ are iñeno raɨre etúdeza.) Mei íadɨ jɨáɨmacɨri fuírienailla izói, rɨire nɨ́cɨdotɨcaɨ, jaca nɨnomo zábinide raa caɨ maiñóllena.
25 Fafowayah etei bai’a’it fokarin wanawanan hinarun naatu hinan hai siwar hinab, nati siwar i boro natafofor, baise it abisa tasisinaf i ata siwar wanatowan ema’am bain isan tabowabow.
26 Cue dɨbénemona uínidɨmɨe izói ebena aizɨ́ñedɨcue. Ɨere nɨ́cɨduano, come jana fatɨ́mɨe izói táɨnona fañédɨcue, mei íadɨ comɨnɨ ñue ɨ́ɨnotallena rɨire nɨ́cɨdotɨcue.
26 Isan imih ayu men orot afa tinununuw kwanekwan na’atube anununuwamih baise au etawanamaim anununuw, na’atube au baiyow i men asir aroberob kwanekwan, orot baiyowayan eroberob kwanekwan na’atube.
27 Mei jɨáɨfodo abɨ fɨ́mailla izói cue abɨna duere fɨnódɨcue. Daɨí abɨ cue rairuíllamona dama cue abɨna ñue jiéruitadɨcue. Bie izói fɨnóoicaidɨcue, jɨáɨmacɨ cue llócailla mei, ruifíruillano Juzíñamui jino cue dótañeillena.
27 Baise ayu biyou arab baikwatutunen fokarin aitin ayamutufur. Imaibo tur sabuw afa isah abibinan saise etei nunuw wanawanan hinarun asir ayu boro hinabotaitu siwar baina’e anama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.