Salmos 66
Sveta Biblija (HRV) vs NVT
1 Zborovođi. Pjesma. Psalam.
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 Kliči Bogu, zemljo sva, opjevaj slavu imena njegova, podaj mu hvalu dostojnu.
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 Recite Bogu: “Kako su potresna djela tvoja! Zbog velike sile tvoje dušmani ti laskaju.
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 Sva zemlja nek' ti se klanja i nek' ti pjeva, neka pjeva tvom imenu!”
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 Dođite i gledajte djela Božja: čuda učini među sinovima ljudskim.
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 On pretvori more u zemlju suhu te rijeku pregaziše. Stog' se njemu radujmo!
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 Dovijeka vlada jakošću svojom, oči mu paze na narode da se ne izdignu ljudi buntovni.
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 Blagoslivljajte, narodi, Boga našega, razglašujte hvalu njegovu!
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 Našoj je duši darovao život i ne dade da nam posrne noga.
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 Iskušavao si nas teško, Bože, iskušavao ognjem kao srebro.
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 Pustio si da u zamku padnemo, stisnuo lancima bokove naše.
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 Pustio si da nam zajašu za vrat: prošli smo kroz oganj i vodu, onda si pustio da odahnemo.
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 S paljenicama ću u Dom tvoj ući, zavjete ispuniti pred tobom
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 što ih obećaše usne moje, što ih usta moja u tjeskobi obrekoše.
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 Prinijet ću ti paljenice s kadom ovnova, žrtvovati volove i jarad.
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 Dođite, počujte, koji se Boga bojite, pripovjedit ću što učini duši mojoj!
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 Na svoja sam usta njega zvao, jezikom ga hvalio.
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 Da sam u srcu na zlo mislio, ne bi uslišio Gospod.
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 No Bog me uslišio: obazro se na glas molitve moje.
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 Blagoslovljen Bog koji mi molitvu ne odbi, naklonosti ne odvrati od mene!
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.