Salmos 30

Sveta Biblija (HRV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Psalam. Pjesma za posvećenje Doma. Davidov.
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 Veličam te, Jahve, jer si me izbavio i nisi dao da se raduju nada mnom dušmani.
2 Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
3 Jahve, Bože moj, zazvah te, i ti si me ozdravio;
3 Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova.
4 Jahve, izveo si mi dušu iz Podzemlja, na rubu groba ti si me oživio.
4 Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
5 Pjevajte Jahvi, vjernici njegovi, zahvaljujte svetom imenu njegovu!
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
6 Jer samo za tren traje srdžba njegova, a čitav život dobrota njegova. Večer donese suze, a jutro klicanje.
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
7 U svojoj sreći rekoh: “Neću se pokolebati nikada!”
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
8 Dobrotom si me, o Jahve, na goru nade postavio, ali čim lice sakriješ, sav se uplašim.
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
9 Tada, Jahve, zavapih k tebi i zazvah milosrđe Boga svojega:
9 Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 “Kakva je korist od krvi moje, kakva korist da u grob siđem? Zar će te prašina slaviti, zar će naviještati vjernost tvoju?”
10 Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! O Senhor, sê o meu ajudador!
11 Slušaj, o Jahve, i smiluj se meni; Jahve, budi mi na pomoć!
11 Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
12 Okrenuo si moj plač u igranje, skinuo kostrijet s mene i opasao me radošću.
12 para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.
13 Zato ti pjeva duša moja i neće zamuknuti: Jahve, Bože moj, dovijeka ću te hvaliti!
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.