Salmos 122

Sveta Biblija (HRV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hodočasnička pjesma. Davidova. Obradovah se kad mi rekoše: “Hajdemo u Dom Jahvin!”
1 Fiquei alegre quando me disseram: “Vamos à casa de Deus, o
2 Eto, noge nam već stoje na vratima tvojim, Jeruzaleme.
2 E agora aqui estamos, dentro de Jerusalém.
3 Jeruzaleme, grade čvrsto sazdani i kao u jedno saliveni!
3 Jerusalém é uma cidade construída de novo, onde o povo se reúne.
4 Onamo uzlaze plemena, plemena Jahvina, po Zakonu Izraelovu, da slave ime Jahvino.
4 Para cá sobem as tribos , as tribos de Israel, para dar graças ao como ele ordenou.
5 Ondje stoje sudačke stolice, stolice doma Davidova.
5 Aqui estão os tribunais de justiça, onde o rei julga o seu povo.
6 Molite za mir Jeruzalemov! Blago onima koji tebe ljube!
6 Orem para que haja paz em Jerusalém. “Ó Jerusalém, que prosperem aqueles que a amam!
7 Neka bude mir u zidinama tvojim i pokoj u tvojim palačama!
7 Que haja paz na cidade protegida por muralhas! Que haja segurança nos seus palácios!”
8 Radi braće i prijatelja svojih klicat ću: “Mir tebi!”
8 Eu amo os meus patrícios e amigos e por isso digo a Jerusalém: “Que a paz esteja com você!”
9 Radi Doma Jahve, Boga našega, za sreću tvoju ja ću moliti.
9 Eu amo o Templo do Senhor , o nosso Deus, e por isso oro pela prosperidade de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.