Salmos 118

Sveta Biblija (HRV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Aleluja! Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Neka rekne dom Izraelov: “Vječna je ljubav njegova!”
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 Neka rekne dom Aronov: “Vječna je ljubav njegova!”
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 Svi koji se Jahve boje neka reknu: “Vječna je ljubav njegova!”
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 Iz tjeskobe Jahvu ja zazvah: on me usliša i oslobodi.
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 Jahve je sa mnom i ja ne strahujem: što mi tko može?
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 Jahve je sa mnom, pomoć moja, i zbunjene gledam dušmane.
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u čovjeka.
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u mogućnike.
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Pogani me okružiše: imenom ih Jahvinim uništih.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 Opkoliše me odasvud: imenom ih Jahvinim uništih.
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 Opkoliše me poput pčela, ubod im žeže kao trnje zapaljeno: imenom ih Jahvinim uništih.
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 Gurahu me, gurahu, da me obore, ali mi Jahve pomože.
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 Jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 Čuj! Radost i spasenje odzvanja šatorima pravednika: Jahvina se proslavi desnica,
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 Jahvina me uzdigne desnica, Jahvina se proslavi desnica!
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 Ne, umrijeti neću nego živjeti i kazivat ću djela Jahvina.
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 Kaznom teškom kaznio me Jahve, ali me smrti ne preda.
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 Otvorite mi širom vrata pravde: ući ću, Jahvi zahvalit'!
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 “Ovo su vrata Jahvina, na njih ulaze pravedni!”
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 Zahvalit ću ti što si me uslišio i moj postao spasitelj.
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 Kamen što ga odbaciše graditelji postade kamen zaglavni.
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 Jahvino je to djelo: kakvo čudo u očima našim!
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 Ovo je dan što ga učini Jahve: kličimo i radujmo se njemu!
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 O Jahve, spasenje nam daj! Jahve, sreću nam daj!
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 Blagoslovljen koji dolazi u imenu Jahvinu! Blagoslivljamo vas iz Doma Jahvina!
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 Obasjao nas Bog Jahve! Složite povorku s grančicama u ruci sve do rogova žrtvenika.
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 Ti si Bog moj - tebi zahvaljujem: Bože moj, tebe ja uzvisujem.
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.