Provérbios 14
Sveta Biblija (HRV) vs NAA
1 Ženska mudrost sagradi kuću, a ludost je rukama razgrađuje.
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas a insensata a derruba com as próprias mãos.
2 Tko živi s poštenjem, boji se Jahve, a tko ide stranputicom, prezire ga.
2 Quem anda na retidão teme o mas o que anda em caminhos tortuosos, esse o despreza.
3 U luđakovim je ustima šiba za oholost njegovu, a mudre štite vlastite usne.
3 Na boca do tolo está a vara para a sua própria soberba, mas os lábios dos sábios os protegerão.
4 Gdje nema volova, prazne su jasle, a obilna je žetva od snage bikove.
4 Quando não há bois, o celeiro fica vazio, mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 Istinit svjedok ne laže, a krivi svjedok širi laž.
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a testemunha falsa despeja mentiras.
6 Podsmjevač traži mudrost i ne nalazi je, a razumni lako dolazi do znanja.
6 O zombador procura a sabedoria e não a encontra, mas o sábio adquire o conhecimento com facilidade.
7 Idi od čovjeka bezumna jer nećeš upoznati usne što zbore znanje.
7 Fuja da presença do insensato, porque nele você não encontrará palavras de conhecimento.
8 Mudrost je pametna čovjeka u tom što pazi na svoj put, a bezumnička ludost prijevara je.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu próprio caminho, mas a insensatez dos tolos é enganadora.
9 Luđacima je grijeh šala, a milost je Božja s poštenima.
9 Os insensatos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 Srce poznaje svoj jad, i veselje njegovo ne može dijeliti nitko drugi.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e da alegria que ele sente os estranhos não poderão participar.
11 Dom opakih propast će, a šator će pravednika procvasti.
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Neki se put učini čovjeku prav, a na koncu vodi k smrti.
12 Há caminho que ao ser humano parece direito, mas o fim dele é caminho de morte.
13 I u smijehu srce osjeća bol, a poslije veselja dolazi tuga.
13 Até no riso o coração pode ter dor, e o fim da alegria pode ser a tristeza.
14 Otpadnik se siti svojim prestupcima, a dobar čovjek svojim radom.
14 O infiel de coração sofre as consequências dos seus próprios caminhos, mas quem é de bem é recompensado pelo seu próprio proceder.
15 Glupan vjeruje svakoj riječi, a pametan pazi na korak svoj.
15 O ingênuo dá crédito a tudo o que se diz, mas o prudente reflete antes de dar um passo.
16 Mudar se boji i oda zla se uklanja, a bezuman se raspaljuje i bez straha je.
16 O sábio é cauteloso e se desvia do mal, mas o tolo é afoito e se dá por seguro.
17 Nagao čovjek čini ludosti, a razborit ih podnosi.
17 Quem logo se irrita comete loucuras, e aquele que tem más intenções será odiado.
18 Glupaci baštine ludost, a mudre ovjenčava znanje.
18 Os ingênuos herdam a tolice, mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 Zli padaju ničice pred dobrima i opaki pred vratima pravednikovim.
19 Os maus se inclinarão diante dos bons, e os ímpios farão súplicas junto às portas do justo.
20 I svom prijatelju mrzak je siromah, a bogataš ima mnogo ljubitelja.
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Griješi tko prezire bližnjega svoga, a blago onomu tko je milostiv ubogima.
21 Quem despreza o seu vizinho peca, mas o que se compadece dos pobres é feliz.
22 Koji snuju zlo, ne hode li stranputicom, a zar nisu dobrota i vjernost s onima koji snuju dobro?
22 Por acaso não se afastam do caminho os que planejam o mal? Mas haverá amor e fidelidade para os que planejam o bem.
23 U svakom trudu ima probitka, a pusto brbljanje samo je na siromaštvo.
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria.
24 Mudrima je vijenac bogatstvo njihovo, a bezumnima kruna - njihova ludost.
24 Para os sábios a riqueza é coroa, mas a tolice dos insensatos não passa de tolice.
25 Istinit svjedok izbavlja duše, a tko laži širi, taj je varalica.
25 A testemunha verdadeira salva vidas, mas quem profere mentiras é enganador.
26 U strahu je Gospodnjem veliko pouzdanje i njegovim je sinovima utočište.
26 Quem teme ao Senhor tem forte amparo, e isso é refúgio para os seus filhos.
27 Strah Gospodnji izvor je života: on izbavlja od zamke smrti.
27 O temor do Senhor é fonte de vida para evitar os laços da morte.
28 Mnoštvo je naroda ponos kralju, a bez puka knez propada.
28 Na multidão do povo está a glória do rei, mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 Tko se teško srdi, velike je razboritosti, a nabusit duhom pokazuje ludost.
29 Quem tarda em irar-se é grande em entendimento, mas o que facilmente perde a calma faz um elogio à loucura.
30 Mirno je srce život tijelu, a ljubomor je gnjilež u kostima.
30 O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Tko tlači siromaha huli na stvoritelja, a časti ga tko je milostiv ubogomu.
31 Quem oprime o pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra a Deus.
32 Opaki propada zbog vlastite pakosti, a pravednik i u samoj smrti nalazi utočište.
32 O ímpio é derrubado pela sua maldade, mas o justo, até na morte tem esperança.
33 U razumnu srcu mudrost počiva, a što je u bezumnome, to se i pokaže.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos logo se manifesta.
34 Pravednost uzvisuje narod, a grijeh je sramota pucima.
34 A justiça é a glória da nação, mas o pecado é a vergonha dos povos.
35 Kralju je mio razborit sluga, a na sramotna se srdi.
35 O servo prudente recebe o favor do rei, mas o que causa vergonha é objeto do seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.