1 Coríntios 9
Hre NT (Baq Thi) (HRE_BTH) vs NVI
1 Au ma ùh i cwìang cleq qmoh? Au ma ùh xài mangai Tiaq cla? Au ma qnhòq hmaq hnoq Jesus Chuaq bèn ùh xài? Oh daq ma ùh xai yiniq broq da au enh dalam ka Chuaq qmòh?
1 Não sou livre? Não sou apóstolo? Não vi Jesus, nosso Senhor? Não são vocês resultado do meu trabalho no Senhor?
2 Patìah đac haq, tàng joq au ùh broq mangai Tiaq cla am ka mangai qnoeq, dua au broq mangai Tiaq cla ka oh daq, majaq qmang aih oh daq raq teo abroq da au enh dalam ka Chuaq.
2 Ainda que eu não seja apóstolo para outros, certamente o sou para vocês! Pois vocês são o selo do meu apostolado no Senhor.
3 Aih bàu au capoch cwaih rađeh enh ngèa mangai enh tah hadrah ka au.
3 Esta é minha defesa diante daqueles que me julgam.
4 Nhèn ma ùh i cwìang acaq ôq?
4 Não temos nós o direito de comer e beber?
5 Nhèn ma ùh khòh qnong mòeq ngai gucadrì broq mai hu lam ti nhèn qmang ka bòe mangai Tiaq cla qnoeq, qmang ka oh daq ta Chuaq, qmang ka Sepha khoe broq loq ùh xài?
5 Não temos nós o direito de levar conosco uma esposa crente como fazem os outros apóstolos, os irmãos do Senhor e Pedro?
6 Ahìaq toq au sam Banaba raq ma ep abroq hu jah acaq?
6 Ou será que apenas eu e Barnabé não temos o direito de deixar de trabalhar para termos sustento?
7 Alah i cabô acaq pua enh hnim cla hu lam tajêh? Alah i cabô pìt wùan nho mahaq ùh jah acaq plì. Alah i cabô ban trìu mahaq ùh yoc diac tôh haq hu ban rađeh.
7 Quem serve como soldado às suas próprias custas? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Quem apascenta um rebanho e não bebe do seu leite?
8 Au anoe qmang aih, ma xài qmang ka wì ma loq capoch yôt? Hset Ranenh ma uh anoe qmang aih?
8 Não digo isso do ponto de vista meramente humano; a Lei não diz a mesma coisa?
9 Majah qmang aih ta Ranenh Moise i achìh: “Ìh apaq srôp mong bo qnang len qmau”. Boc Plình lèt ka bo ùh xài?
9 Pois está escrito na Lei de Moisés: "Não amordace o boi enquanto ele estiver debulhando o cereal". Por acaso é com bois que Deus está preocupado?
10 Haq anoe bàu aih ka bèn loq ùh xài? Joq! Qmang ka ma khoe achìh ka bèn rameh:
10 Não é certamente por nossa causa que ele o diz? Sim, isso foi escrito em nosso favor. Porque "o lavrador quando ara e o debulhador quando debulha, devem fazê-lo na esperança de participar da colheita".
11 Tàng nhèn khoe rai ka oh daq adrech trong mahua yiang, nhèn gat hlài dahwèq enh pì, aih i cleq ma ùh troq?
11 Se entre vocês semeamos coisas espirituais, seria demais colhermos de vocês coisas materiais?
12 Mangai qnoeq khòh broq qmang aih enh qnhèq ka oh daq, loq ka nhèn? Hnoq anoe qmang aih, nhèn ùh yoc cwìang kô, xan cla nhèn raq chìuq xalep rìm trong, đòeq uh hìaq i cleq khech tàt Bàu lem da Christ.
12 Se outros têm direito de ser sustentados por vocês, não o temos nós ainda mais? Mas nós nunca usamos desse direito. Pelo contrário, suportamos tudo para não colocar obstáculo algum ao evangelho de Cristo.
13 Oh daq ma ùh qnì, cabô patìh ta hnim kùh waiq, aih haq acaq ra mènh wì ma dèch ta hnim kùh waiq qmòh? Cabô patìh ajang prang tadreo, aih ajoq haq wiang jah axong enh aih qmòh?
13 Vocês não sabem que aqueles que trabalham no templo alimentam-se das coisas do templo, e que os que servem diante do altar participam do que é oferecido no altar?
14 Hadai qmang aih, Chuaq i doe: “Mangai leq hnài Bàu lem, aih haq jah ban rađeh sam Bàu lem”.
14 Da mesma forma o Senhor ordenou àqueles que pregam o evangelho, que vivam do evangelho.
15 — ausente —
15 Mas eu não tenho usado de nenhum desses direitos. Não estou escrevendo na esperança de que vocês façam isso por mim. Prefiro morrer a permitir que alguém me prive deste meu orgulho.
16 — ausente —
16 Contudo, quando prego o evangelho, não posso me orgulhar, pois me é imposta a necessidade de pregar. Ai de mim se não pregar o evangelho!
17 — ausente —
17 Porque, se prego de livre vontade, tenho recompensa; contudo, como prego por obrigação, estou simplesmente cumprindo uma incumbência a mim confiada.
18 — ausente —
18 Qual é, pois, a minha recompensa? Apenas esta: que, pregando o evangelho, eu o apresente gratuitamente, não usando, assim, dos meus direitos ao pregá-lo.
19 — ausente —
19 Porque, embora seja livre de todos, fiz-me escravo de todos, para ganhar o maior número possível de pessoas.
20 — ausente —
20 Tornei-me judeu para os judeus, a fim de ganhar os judeus. Para os que estão debaixo da lei, tornei-me como se estivesse sujeito à lei, ( embora eu mesmo não esteja debaixo da lei ), a fim de ganhar os que estão debaixo da lei.
21 — ausente —
21 Para os que estão sem lei, tornei-me como sem lei ( embora não esteja livre da lei de Deus, mas sim sob a lei de Cristo ), a fim de ganhar os que não têm a lei.
22 — ausente —
22 Para com os fracos tornei-me fraco, para ganhar os fracos. Tornei-me tudo para com todos, para de alguma forma salvar alguns.
23 — ausente —
23 Faço tudo isso por causa do evangelho, para ser co-participante dele.
24 Oh daq ma ùh loq, tanòe wì ta cadàu cadêh, dìq ka wì cadàu, mahaq toq biaq ngai raq majah waq baha qmòh? Qmang aih, oh daq cadàu qmang leq đòeq hujah waq baha oq.
24 Vocês não sabem que dentre todos os que correm no estádio, apenas um ganha o prêmio? Corram de tal modo que alcancem o prêmio.
25 Dìq ka mangai ta cadàu cadêh aih, wì haq dênh ka rađeh bàc trong, wì broq qmang aih đòeq jah kui cadoh riang loq om. Mahaq da bèn đòeq hujah kui cadoh riang ùh jò leq om.
25 Todos os que competem nos jogos se submetem a um treinamento rigoroso, para obter uma coroa que logo perece; mas nós o fazemos para ganhar uma coroa que dura para sempre.
26 Aih ìq, dài au ùh cadàu talìq, au jêh ùh xài au jêh cayeo;
26 Sendo assim, não corro como quem corre sem alvo, e não luto como quem esmurra o ar.
27 mahaq au tabroq dèh ka chac cla au ùh palap cleq, thê haq broq hapong au, ùh qmang aih broq braiq atìq ka au hnài wì qnoeq, yàng cla au aih cađac rađeh qmòh.
27 Mas esmurro o meu corpo e faço dele meu escravo, para que, depois de ter pregado aos outros, eu mesmo não venha a ser reprovado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.