Zacarias 7

Sech Hadròih (HRE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hanam ma pôn ta 'nhòng Đa-ri-ut tŏc broq bùa, hì 4 khê 9, aih khê Kitlêu, i bàu Chuaq doi ca Xa-cha-ri.
1 No dia quatro do mês nove, chamado quisleu , do quarto ano do reinado de Dario, o Senhor Deus me deu uma mensagem.
2 Jò aih 'bài mangai ŏi ta phôq Bêtên khoi thê Sa-rêt-se, Rêgem Mêlec wa 'bài mangai ma tiaq wì haq, đòiq waiq xìn Chuaq.
2 Isso aconteceu quando o povo de Betel enviou Sarezer e Regém-Meleque, com os seus companheiros, ao Templo do Senhor Todo-Poderoso para pedirem a ajuda dele.
3 Wì haq bòch 'bài pajàu da hnem Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình, wa 'bài mangai capoch thai Boc Plình: “Nhèn i khòh hmoi wa lah crài dađeh rôn ca acaq ta khê padam troi nhèn khoi broq yôt bàc hanam adroi ùh?”
3 E deviam também fazer aos sacerdotes do Templo e aos profetas a seguinte pergunta: — Faz muitos anos que nós choramos e jejuamos no quinto mês, o mês em que o Templo foi destruído. Devemos continuar fazendo isso?
4 Jò aih i bàu da Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình doi ca au:
4 Então o Senhor Todo-Poderoso falou comigo
5 “Doi dìq ca mangai jàn ta Taneh Diac wa 'bài pajàu: ‘Pì rôn ca acaq wa hmoi ta khê 5 wa khê 7 khoi 70 hanam cô, i joq taiq hiniq Au, ma pì rôn ca acaq ùh?
5 e mandou que eu dissesse o seguinte ao povo e aos sacerdotes: — Já faz setenta anos que vocês choram e jejuam no quinto mês e também no sétimo. Mas não é em minha honra que vocês fazem isso.
6 Jò pì ôq wa caq, ma ùh xài taiq cla pì caq, ôq 'mòh?
6 E, quando comem e bebem, é só para satisfazer os seus próprios desejos.
7 Aih ma ùh xài bàu Chuaq khoi nhò mangai capoch thai Boc plình 'nhòng adroi anoi 'noh 'mòh? Jò Jê-ru-sa-lem wa 'bài phôq ma ŏi dudan ca Jê-ru-sa-lem ŏi raq jah padrŏng, wa jò gùng pah 'ma ca mat mahì loh wa đùng tamang ŏi raq i jàn ŏi 'mòh?’ ”
7 Essa mensagem foi a mesma que o Senhor Deus tinha dado antes por meio dos profetas antigos, quando Jerusalém estava em paz e tinha muitos moradores. E o mesmo acontecia nas cidades ao redor e nas cidades da região sul e nas planícies de Judá.
8 Khoi èh, i bàu da Chuaq doi ca Xa-cha-ri:
8 O Senhor Deus falou com Zacarias e disse:
9 “ 'Màng aih, Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình doi: ‘Broq bìac leq ma joq 'nàng lem jang beq, mangai leq hadai phai pa'noh bìac loq xa-ŏch ca dabau;
9 — Eu, o Senhor Todo-Poderoso, tinha ordenado isto ao povo: “Sejam honestos e corretos e tratem uns aos outros com bondade e compaixão.
10 Apaq padit padiang mangai hadrô, mangai lac, mangai ŏi đò, wa mangai pa, hadai paq i cabô i bìac dù ta manoh tajraq hlài dèh ca oh daq.’
10 Não explorem as viúvas, nem os órfãos, nem os estrangeiros que moram com vocês, nem os pobres. E não façam planos para prejudicar os seus patrícios.”
11 “Mahaq wì ùh chìuq tamàng, tablàq hlài, wa bàng đac don.
11 Porém eles se revoltaram e não quiseram obedecer. Viraram as costas para mim e taparam os ouvidos para não ouvir as minhas ordens.
12 Manoh wì haq cadoq tìah ca hmu cwet, ùh tamàng ranenh wa bàu hnài ma Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình khoi thê wì mangai capoch thai Haq 'nhòng adroi anoi hlài, taiq 'màng aih can nòih da Chuaq ùc 'noh enh 'nhèq ca wì haq.
12 Tornaram os corações deles duros como o diamante a fim de não obedecer à Lei e às mensagens que eu, por meio do meu Espírito, dei aos profetas antigos. Por isso, eu fiquei muito irado com eles.
13 “ ‘Jò Au creo, wì haq ùh tamàng, èh jò wì haq creo, Au hadai ùh tamàng,’ Chuaq ma wèq dìq ca 'bình plình doi 'màng aih.
13 E assim como eles não quiseram ouvir quando eu falei, assim também eu não vou escutar quando eles orarem a mim. Sou eu, o Senhor Todo-Poderoso, quem está falando.
14 ‘Au broq ca wì haq haprah hapriang tìah ca cayeo dêh hlôi jàp ta 'bài Diac ma wì haq 'nhòq lah loq; 'màng aih taneh loh ca wang wê atìq ca wì haq, trùh 'mòi ùh i cabô lam trùh; taiq wì haq khoi broq ca taneh lem bùi loh ca wang wê.’ ”
14 Como um furacão, eu os espalhei por todos os países estrangeiros, e a terra de onde saíram ficou tão arrasada, que ninguém podia viver lá. Uma terra tão boa e tão rica virou um deserto!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.