Tiago 1

Sech Hadròih (HRE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Au Jacò, hapŏng da Boc Plình wa da Chuaq Jêxu Crich,
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos que se encontram na Diáspora. Saudações.
2 Ôi oh daq, jò pì glàm bàc baxa thù, pì phai ngan dìq ca bìac aih tìah ca bìac bùi lem beq,
2 Meus irmãos, tenham por motivo de grande alegria o fato de passarem por várias provações,
3 ma jah 'màng aih pì loq bìac baxa thù manoh lùi broq loh can dràng cajap,
3 sabendo que a provação da fé que vocês têm produz perseverança.
4 wa can dràng cajap jah broq pì i manoh craq tôm gêh ùh thìuq bìac lem leq.
4 Ora, a perseverança deve ter ação completa, para que vocês sejam perfeitos e íntegros, sem que lhes falte nada.
5 Tàng ta oh daq i mangai leq thìuq khôn rabiaq, waiq xìn Boc Plình beq, Haq hnhu am ùh hìaq trech, Haq hnhu am rùng rai ca rìm ngai.
5 Se, porém, algum de vocês necessita de sabedoria, peça a Deus, que a todos dá com generosidade e sem reprovações, e ela lhe será concedida.
6 Mahaq ep yŏc manoh lùi waiq xìn, apaq ra'ngòt, ma jah 'màng aih mangai ma ra'ngòt, wì tìah ca cato diac raxìq lai laq, 'bìq cayeo broq tadroq 'nong lam ta cô 'nong lam ta tau.
6 Peça-a, porém, com fé, em nada duvidando, pois o que duvida é semelhante à onda do mar, impelida e agitada pelo vento.
7 Mangai 'màng aih apaq xoh dađeh jah nhàn yŏc cleq enh Boc Plình,
7 Que uma pessoa dessas não pense que alcançará do Senhor alguma coisa,
8 aih mangai baiq manoh, haq ùh cajap manoh dìq ca trong dađeh.
8 sendo indecisa e inconstante em todos os seus caminhos.
9 Oh daq leq pahamoq, catèh dèh bìac Chuaq ma padèch pì beq,
9 O irmão de condição humilde glorie-se na sua exaltação,
10 wa mangai can padrŏng hadai catèh hlài phàn ma hamoq da cla beq, ma jah 'màng aih mangai can padrŏng jah hnhung đac tìah ca riang nhat.
10 e o rico, na sua humilhação, porque ele passará como a flor do campo.
11 Mat mahì tŏc tôq dêh, nhat croh, riang hadrùih, can lem loh ca 'mèq; mangai can padrŏng hadai jah taclah hnhung 'màng aih ta bìac cla broq.
11 Porque o sol se levanta com seu calor ardente, a planta seca, a sua flor cai e a formosura do seu aspecto desaparece. Assim também o rico murchará em seus caminhos.
12 Xôq ramŏt am ca mangai chìuq padô 'nùt, ma jah 'màng aih jò khoi chìuq nui bìac baxa thù, èh jah nhàn yŏc cadoh can rìh Boc Plình khoi hùaq am ca mangai loq waq ca Haq.
12 Bem-aventurado é aquele que suporta com perseverança a provação. Porque, depois de ter sido aprovado, receberá a coroa da vida, a qual o Senhor prometeu aos que o amam.
13 Jò 'nang 'bìq padô 'nùt, apaq doi: Aih Boc Plình padô 'nùt au, ma jah 'màng aih Boc Plình ùh padô 'nùt cabô, bìac dù hadai ùh jò leq jah padô 'nùt Haq.
13 Ninguém, ao ser tentado, diga: “Sou tentado por Deus.” Porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele mesmo não tenta ninguém.
14 Mahaq tang ngai mòiq 'bìq padô 'nùt taiq bìac ham enh ma parông dađeh.
14 Ao contrário, cada um é tentado pela sua própria cobiça, quando esta o atrai e seduz.
15 Khoi èh, manoh enh ŏi jiang, xa-ông loh tôiq lôi; tôiq lôi jah gêh, xa-ông loh can cachìt.
15 Então a cobiça, depois de haver concebido, dá à luz o pecado; e o pecado, uma vez consumado, gera a morte.
16 Ôi oh daq au loq waq, apaq 'bìq padô 'nùt.
16 Não se enganem, meus amados irmãos.
17 Rìm bìac am dech lem lình wa bìac hnhu am gêh tôm dìq loh enh 'nhèq enh Baq 'ngah 'ngiang. Ta Haq ùh i ca bìac tablòq leq, hadai ùh i ca bìac ta'mroq hlài leq.
17 Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm lá do alto, descendo do Pai das luzes, em quem não pode existir variação ou sombra de mudança.
18 Haq tiaq manoh enh cla Haq, khoi yŏc bàu da bìac joq 'nàng xa-ông hlài bèn, waq ca bèn jah wìa tìah ca plì baxèm ta 'bài mangai Haq ma broq loh.
18 Pois, segundo o seu querer, ele nos gerou pela palavra da verdade, para que fôssemos como que primícias das suas criaturas.
19 Ôi oh daq au loq waq, pì khòh loq bìac cô: Rìm ngai ep renh tamàng, mahaq adia ca capoch, adia ca nòih,
19 Vocês sabem estas coisas, meus amados irmãos. Cada um esteja pronto para ouvir, mas seja tardio para falar e tardio para ficar irado.
20 ma jah 'màng aih can nòih da con mangai ùh broq gêh bìac ta-atoq da Boc Plình enh.
20 Porque a ira humana não produz a justiça de Deus.
21 'Màng aih, cađac dŏng rìm bìac amùa wa rìm bìac ngang dù ma ŏi hlài beq, paha'neq manoh nhàn yŏc bàu Chuaq khoi pìt ta manoh oh daq, aih bàu jah dèch mahua yiang pì.
21 Portanto, deixando toda impureza e acúmulo de maldade, acolham com mansidão a palavra implantada em vocês, a qual é poderosa para salvá-los.
22 Mahaq broq tiaq bàu aih beq, apaq toq tamàng dech, èh 'nùt dađeh.
22 Sejam praticantes da palavra e não somente ouvintes, enganando a vocês mesmos.
23 Ma jah 'màng aih, tàng i mangai toq tamàng bàu mahaq ùh broq tiaq, aih tìah ca mangai ngan dèh hadrò cla ta gùang,
23 Porque, se alguém é ouvinte da palavra e não praticante, assemelha-se àquele que contempla o seu rosto natural num espelho;
24 hnoq, hi khoi lam đac, tajòi 'mòi haq hèt haq mangai 'màng leq.
24 pois contempla a si mesmo, se retira e logo esquece como era a sua aparência.
25 Mahaq mangai leq ngan ma ro ranenh ma khoi gêh tôm, aih ranenh da bìac ùh tawac pakènh, èh haq ŏi broq tiaq, ùh xài tamàng khoi èh hèt, mahaq dìq ca manoh broq, èh mangai aih chaq jah xôq ramŏt ta bìac cla haq broq.
25 Mas aquele que atenta bem para a lei perfeita, lei da liberdade, e nela persevera, não sendo ouvinte que logo se esquece, mas operoso praticante, esse será bem-aventurado no que realizar.
26 Tàng mangai doi dađeh tiaq Chuaq mahaq ùh pagàt dèh rapet cla, mangai aih 'nùt hlài dèh manoh cla, bìac tiaq Chuaq da mangai 'màng aih 'ngwan.
26 Se alguém supõe ser religioso, mas não refreia a sua língua, está enganando a si mesmo; a sua religião é vã.
27 Đaoq lem hreo wa hadròih jang ngìa Boc Plình Baq bèn, aih: Thia hmàih ca mangai lac wa mangai hadrô ta jò wì haq nan xa, wa wèq dađeh claih ca bìac amùa da crŏng taneh.
27 A religião pura e sem mácula para com o nosso Deus e Pai é esta: visitar os órfãos e as viúvas nas suas aflições e guardar-se incontaminado do mundo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.