Salmos 33
Sech Hadròih (HRE) vs NVT
1 Ôi mangai wèq dèh bàu, calêu lem bùi ca Chuaq beq.
1 Cantem de alegria ao S enhor , vocês que são justos; é apropriado que os íntegros o louvem.
2 Yŏc ranac cràu rawêh calêu manè pôi Chuaq beq,
2 Celebrem ao S enhor com melodias da harpa, toquem música para ele com instrumento de dez cordas.
3 Calêu ca Haq mòiq 'bŏi calêu ma neo!…calêu padèch hiniq Haq xam broc 10 hadrang caxi.|alt="harp" src="bk00175b.tif" size="col" copy="BFBS (Knowles-Bass)" ref="BCP 33:2"
3 Entoem para ele um novo cântico, toquem com habilidade e cantem com alegria.
4 Ma jah 'màng aih bàu Chuaq aih lem jang wa troq,
4 Pois a palavra do S enhor é verdadeira e podemos confiar em tudo que ele faz.
5 Chuaq loq waq ca bìac ta-atoq wa lem jang;
5 Ele ama o que é justo e bom; o amor do S
6 Nhò Bàu Chuaq, dìq ca plình khoi jah broq gêh,
6 O S enhor falou, e os céus foram criados; pelo sopro de sua boca as estrelas nasceram.
7 Chuaq tagop diac raxìq ŏi tang 'ngùc,
7 Determinou os limites do mar e juntou os oceanos em reservatórios.
8 Dìq ca crŏng taneh phai loq iu Chuaq beq,
8 Que o mundo inteiro tema o S enhor , e todos os habitantes da terra tremam diante dele.
9 Ma jah 'màng aih nhò mòiq bàu capoch da Haq rìm bìac khoi jah i;
9 Pois, quando ele falou, o mundo veio a existir; tudo surgiu por sua ordem.
10 Chuaq raliang đac bìac pađim dù da mangai 'bài Diac 'noiq
10 O S enhor desfaz os planos das nações e frustra os projetos dos povos.
11 Bàu hnài tanap da Chuaq jah yòng cajap hloi hloi;
11 Mas os planos do S enhor permanecem para sempre; seus propósitos jamais serão abalados.
12 Xôq ramŏt ca mangai leq jah Chuaq broq Boc Plình ca dađeh;
12 Como é feliz a nação cujo Deus é o S enhor , cujo povo ele escolheu para lhe pertencer!
13 Enh plình Chuaq jah hnoq rìm
13 O S enhor olha dos céus e vê toda a humanidade.
14 Enh nòi Haq ŏi, Haq jah ngan wèq dìq
14 De seu trono ele observa todos os habitantes da terra.
15 Cla Chuaq raq ma am manoh ca con mangai,
15 Formou o coração de cada um; por isso, entende tudo que fazem.
16 Bùa jah dèch claih ùh xài taiq haq i lù lình bàc;
16 Nem mesmo um poderoso exército pode salvar um rei; grande força não é suficiente para livrar um guerreiro.
17 Canòm ca axêh xoh dađeh jah ta'blêq, aih ngèh enh dech 'ngwan;
17 Não confie em seu cavalo de guerra para obter vitória; apesar de toda a sua força, ele não é capaz de salvá-lo.
18 Ngan cô, mat da Chuaq ngan hnoq mangai loq yùq crè ca Haq,
18 O S enhor , porém, está atento aos que o temem, aos que esperam por seu amor.
19 đòiq dèch mahua yiang wì haq claih ca can cachìt
19 Ele os livra da morte e os conserva com vida em tempos de fome.
20 Mahua yiang da nhèn gòm canòm Chuaq,
20 Nossa esperança está no S enhor ; ele é nosso auxílio e nosso escudo.
21 Taiq ŏi ti Haq manoh nhèn jah lem bùi,
21 Nele nosso coração se alegra, pois confiamos em seu santo nome.
22 Waiq Chuaq xìn can xa-ŏch xam manoh loq waq da Chuaq ŏi ti nhèn,
22 Que o teu amor nos cerque, S enhor , pois só em ti temos esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.