Salmos 17

Sech Hadròih (HRE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Chuaq ôi, xìn tamàng bìac ta-atoq,
1 Ouve, Senhor , a justiça e atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 Xìn Chuaq, Ìh hadrah am ca au,
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 Chuaq khoi ngan hnoq manoh au;
3 Provaste o meu coração; visitaste- me de noite; examinaste-me e nada achaste; o que pensei, a minha boca não transgredirá.
4 Bìac da con mangai crŏng taneh,
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Au khoi cadiang lam cajap tiaq trong da Chuaq,
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 Boc Plình ôi, au creo dang Ìh, ma jah 'màng aih au loq Ìh jah tèu hlài au;
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos e escuta as minhas palavras.
7 Waiq Chuaq ma jah dèch claih,
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 Xìn Chuaq wèq ban au tìah ca wèq ban dèh clong mat cla Ìh,
8 Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 đòiq jah claih ca wì ma tacaq ca au,
9 dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 Wì khoi clenh manoh ùh mòn cleq
10 Na sua gordura se encerram e com a boca falam soberbamente.
11 Wì hnan au khoi tem wa wì ŏi dudan au;
11 Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;
12 Haq tìah ca baco hlari hrah ca caq hanùm,
12 parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 Chuaq ôi, xìn yòng beq,
13 Levanta-te, Senhor ! Detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, pela tua espada;
14 Chuaq ôi, toq tì Ìh jah dèch au claih enh mangai 'màng cô;
14 dos homens, com a tua mão, Senhor , dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida e cujo ventre enches do teu tesouro oculto; seus filhos estão fartos, e estes dão os seus sobejos às suas crianças.
15 Mahaq phàn da au, nhò bìac ta-atoq au jah hnoq hadrò Chuaq;
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.