Salmos 146

Sech Hadròih (HRE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ha-lê-lu-ya! Padràu hau ca Chuaq!
1 Aleluia. Louva, ó minha alma, o Senhor!
2 Dìq ca 'nhòng au jah padràu hau Chuaq;
2 Louvarei o Senhor por toda a vida. Salmodiarei ao meu Deus enquanto existir.
3 Paq lùi 'bài bùa, hadai paq lùi nòi con mangai crŏng taneh,
3 Não coloqueis nos poderosos a vossa confiança, são apenas homens nos quais não há salvação.
4 Hihèm pat, chac hamac mangai hlài ta taneh;
4 Quando se lhe for o espírito, ele voltará ao pó, e todos os seus projetos se desvanecerão de uma só vez.
5 Xôq ramŏt ca mangai leq i Boc Plình da Jacôp jùp đò,
5 Feliz aquele que tem por protetor o Deus de Jacó, que põe sua esperança no Senhor, seu Deus.
6 Haq Chuaq ma broq plình crŏng taneh,
6 É esse o Deus que fez o céu e a terra, o mar e tudo o que eles contêm; que é eternamente fiel à sua palavra,
7 Haq hadrah ta-atoq am ca mangai ma 'bìq padit padiang,
7 que faz justiça aos oprimidos, e dá pão aos que têm fome. O Senhor livra os cativos;
8 Chuaq pèh mat mangai ùh xao;
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor ergue os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 Chuaq wèq ban mangai jàn trùh enh nòi 'noiq,
9 O Senhor protege os peregrinos, ampara o órfão e a viúva; mas entrava os desígnios dos pecadores.
10 Chuaq jah wèq cwìang hloi hloi;
10 O Senhor reinará eternamente; ó Sião, teu Deus é rei por toda a eternidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.