Salmos 146
Sech Hadròih (HRE) vs NVI
1 Ha-lê-lu-ya! Padràu hau ca Chuaq!
1 Aleluia! Louve, ó minha alma ao Senhor.
2 Dìq ca 'nhòng au jah padràu hau Chuaq;
2 Louvarei ao Senhor por toda a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 Paq lùi 'bài bùa, hadai paq lùi nòi con mangai crŏng taneh,
3 Não confiem em príncipes, em meros mortais, incapazes de salvar.
4 Hihèm pat, chac hamac mangai hlài ta taneh;
4 Quando o espírito deles se vai, voltam ao pó; naquele mesmo dia acabam-se os seus planos.
5 Xôq ramŏt ca mangai leq i Boc Plình da Jacôp jùp đò,
5 Como é feliz aquele cujo auxílio é o Deus de Jacó, cuja esperança está no Senhor, no seu Deus,
6 Haq Chuaq ma broq plình crŏng taneh,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há, e que mantém a sua fidelidade para sempre!
7 Haq hadrah ta-atoq am ca mangai ma 'bìq padit padiang,
7 Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O Senhor liberta os presos,
8 Chuaq pèh mat mangai ùh xao;
8 o Senhor dá vista aos cegos, o Senhor levanta os abatidos, o Senhor ama os justos.
9 Chuaq wèq ban mangai jàn trùh enh nòi 'noiq,
9 O Senhor protege o estrangeiro e sustém o órfão e a viúva, mas frustra o propósito dos ímpios.
10 Chuaq jah wèq cwìang hloi hloi;
10 O Senhor reina para sempre! O teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.