Oséias 4

Sech Hadròih (HRE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ô con jàn Is-ra-ên, tamàng bàu da Chuaq beq
1 Ouvi a palavra do Senhor, filhos de Israel! Porque o Senhor está em litígio com os habitantes da terra. Não há sinceridade nem bondade, nem conhecimento de Deus na terra.
2 Ta aih toq hnoq bìac hanip, bìac tacwàiq amòng,
2 Juram falso, assassinam, roubam, cometem adultério, usam de violência e acumulam homicídio sobre homicídio.
3 Taiq 'màng aih, taneh cô jah mango;
3 Por isso, a terra está de luto e todos os seus habitantes perecem; os animais selvagens, as aves do céu, e até mesmo os peixes do mar desaparecem.
4 “ 'Nhac ca 'màng aih, paq i cabô ta'mòq tôiq, paq i cabô lech
4 Entretanto, ninguém poderá acusar {o povo}, nem o repreender, mas eu censuro a ti, ó sacerdote.
5 Ìh catŏih tacro jò dahì;
5 Tu tropeçarás em pleno dia, assim como o profeta durante a noite. Far-te-ei perecer,
6 Jàn Au 'bìq jêh đac taiq thìuq can 'nì loq ro rang.
6 porque meu povo se perde por falta de conhecimento; por teres rejeitado a instrução, excluir-te-ei de meu sacerdócio; já que esqueceste a lei de teu Deus, também eu me esquecerei dos teus filhos.
7 Wì haq xa-ông loh bàc dàng leq,
7 Quanto mais se multiplicaram, mais pecaram contra mim, transformaram em infâmia o que era a sua glória.
8 Jò jàn 'ràng ngè tadreo ca tôiq lôi, pajàu i dahwèq caq;
8 Eles se nutrem do pecado de meu povo, e são ávidos de suas iniqüidades.
9 Cô èh, jàn 'màng leq pajàu hadai 'màng aih;
9 O sacerdote será tratado como o povo. Castigá-lo-ei pelo seu comportamento. Tratá-lo-ei segundo as suas obras.
10 “Wì haq caq mahaq ùh panàc,
10 Comerão, mas não hão de saciar-se; prostituir-se-ão, mas não hão de multiplicar-se, porque abandonaram o culto do Senhor.
11 Bìac tango anang,
11 O mau proceder, o vinho e o mosto abafam a razão.
12 Jàn Au waiq bòch dua 'mù broq xam long,
12 Meu povo consulta o seu pedaço de pau, e o seu cajado lhe faz revelações, porque o espírito de infidelidade o perde e eles se prostituem, afastando-se de seu Deus.
13 Wì haq dèch am ngè tadreo ta bôi wang,
13 Sacrificam nos cimos das montanhas, queimam ofertas nas colinas, debaixo dos carvalhos, dos álamos e dos terebintos, sentindo-se bem à sua sombra. Assim, quando vossas filhas se prostituem e vossas noras adulteram,
14 “Au ùh baxa 'bài con cadrì pì
14 não castigarei as vossas filhas prostitutas, nem vossas noras adúlteras, porque eles mesmos coabitam com meretrizes, e sacrificam com hieródulas. O povo insensato lança-se à perdição!
15 “Ô Is-ra-ên, 'nhac ca ìh khoi broq tôiq tango anang,
15 Se procederes mal, Israel, que ao menos Judá não se torne culpado! Não vades a Gálgala, não subais a Betavem, e não jureis pela vida de Deus!
16 Taiq Is-ra-ên cadoq manoh
16 Porque Israel se rebela como uma novilha insubmissa, o Senhor vai conduzi-lo agora a pastar como um cordeiro numa planície aberta.
17 Ep-ra-im cùh waiq dua 'mù,
17 Efraim aliou-se aos ídolos: deixa-o!
18 Wì ôq bù bia khoi dìq,
18 Logo que cessam de beber, entregam-se à prostituição; seus chefes preferem a ignomínia.
19 Cayeo hlôi wì haq tarŏng dìq,
19 O vento os envolverá nas suas asas, e serão cobertos de vergonha por causa de seu altares.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.