Oséias 3

Sech Hadròih (HRE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Chuaq doi ca au: “Lam yŏc hlài mangai cadrì khoi tango anang wa khoi i mangai ŏng neo tau beq, 'màng ca Chuaq xôq loq waq ca con caiq Is-ra-ên 'nhac ca wì haq khoi tawìh cùh waiq 'bài kiac ma'noiq, wa enh caq 'benh plì nho croh.”
1 E o SENHOR me disse: Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo, contudo adúltera, como o SENHOR ama os filhos de Israel, embora eles olhem para outros deuses, e amem os bolos de uvas.
2 'Màng aih au khoi rŏt hlài gu cadrì aih xam 15 capiac 'bac wa 36,5 lìt 'mau mat.
2 E comprei-a para mim por quinze peças de prata, e um ômer, e meio ômer de cevada;
3 Khoi èh au doi ca haq: “Oh ŏi ti au bàc hì oq; paq tango anang wa paq broq mai mangai calô leq ma 'noiq, èh au broq ca oh hadai 'màng aih.”
3 E ele lhe disse: Tu ficarás comigo muitos dias; não te prostituirás, nem serás de outro homem; assim também eu esperarei por ti.
4 Ma jah 'màng aih dùnh hì, con jàn Is-ra-ên ùh i ca bùa, ùh i ca cwan, ùh dèch am ngè tadreo, ùh i ca'bŏng tadreo, ùh i ca êphot, wa ùh i ca dua 'mù ta hnem.
4 Porque os filhos de Israel ficarão por muitos dias sem rei, e sem príncipe, e sem sacrifício, e sem estátua, e sem éfode ou terafim.
5 Khoi ca aih, con caiq Is-ra-ên wìh hlài chaq dèh Chuaq Boc Plình, wa Đawit bùa cla wì. Wì haq crè yùq wìh hlài ta Chuaq, wa jah xôq ramŏt enh Haq.
5 Depois tornarão os filhos de Israel, e buscarão ao Senhor seu Deus, e a Davi, seu rei; e temerão ao Senhor, e à sua bondade, no fim dos dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.