Lucas 5

Sech Hadròih (HRE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 I mòiq hì aih Chuaq Jêxu đang yòng ŏi ti 'bò diac raxìq Gê-nê-sa-rêt. I mangai bàc dahnen wawenh ca Haq, tamàng Haq hnài Bàu Boc Plình.
1 Veya ta Jesu Genesaret harew kukuf rewarewan batabat sabuw rou’ay gagamin na’in God ana tur nowaramih hinahinah hina biyan hitit.
2 Haq hnoq baiq toq bong ŏi haten ca 'bò diac, mahaq wì mangai rùp ca khoi loh ta diac 'nheo hlàm.
2 Naatu nati dones yanamaim siy bowayah hai wa rou’ab hitain hiyen hi’inu’in Jesu itah, baise siy bowayah hin hai buwat hisasouwen.
3 Chuaq Jêxu tŏc ta bong, aih bong Simôn. Haq thê Simôn chùng bong lam hangai ca 'bò diac toq 'biaq. Haq ha'ngui ta bong hnài wì.
3 Jesu wa nati awar hibatabat wanawanahimaim Simon ana wa bai afe’en yen mare iu inatait tetenane rouw. Naatu Jesu mare sabuw rau’ay gagamin ma i’obaibiyih. Jesus wa efe’en ma sabuw ebi’obaiyih|alt="Jesus teaching from boat" src="CN01705B.TIF" size="col" loc="Luk 5.3" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.3"
4 Jò Haq khoi hêq ca hnài, Haq doi ca Simôn: “Chùng bong loh nòi jrùq ca'naih hlàm rùp ca beq.”
4 Bi’obaibiyih ufunamaim, Simon iu, “A’wa kukutait itit taiyomaim a sabuw bairi buwat kwaya kwaway.”
5 Simôn doi: “Thài ôi, nhèn khoi broq 'ngah ca mang, mahaq ùh i rùp jah cleq. Mahaq 'nhac ca 'màng aih, au xôq tiaq bàu Ìh, ca'naih hlàm.”
5 Simon eo, “Regah, fai manin buwat aya ama’am mar to men kafai siy ta eon, baise o kuo’o imih boro anasinaf.”
6 Wì ca'naih hlàm jah bàc ca, trùh ten catech 'mòi ca hlàm.
6 Basit, buwat hitaiy re, siy batabat wanawanan run buwat kafa’imo tatakweb.
7 Wì creo bua wì ŏi ta bong 'noiq lam jùp wì haq. Bua wì lam yŏc ca 'bình baiq bong, ten cram ca bong.
7 Turahinah wa ta afe’en hima’am na baibaisih isan himan, naatu turahinah hina bairi siy hibow wa rou’ab hiwan yen awah karatan, wa hairi kafa’imo hita’unun.
8 Jò Simôn Pêtrô hnoq 'màng aih, haq hacùn cràng enh ngìa Chuaq Jêxu, doi: “Waiq Chuaq xìn ìh lam khoi ca au beq, ma jah 'màng aih au cô mangai i tôiq.”
8 Abisa matar Simon Peter i’itin ana maramaim Jesu nanamaim sun yowen re eo, “Regah, kwihamiyu sa’ab kwen, ayu i bowabow kakafin wairafu.”
9 Wì hnoq bìac rùp ca 'màng aih, Simôn wa dìq ca bua haq hamàih dìq jaq.
9 Naatu Simon ana ofonah bairi siy moumurih na’in hibowabow isan hifofofor men kafaita.
10 Jacò wa Jon, con Xê-bê-đê, wa ma wiang broq pajùm ti Simôn, hadai hamàih 'màng aih.
10 Zebedee natunatun James naatu John hairi auman hifofofor men kafaita (Simon ana ofonah).
11 Wì dùng bong tŏc ta 'bò. Hi khoi, cađac dèh bong lam tiaq Chuaq.
11 Naatu wa hibow hirun dones yan hitain hiyen, sawar etei’imak hihamiyen himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
12 Jò Chuaq Jêxu mùt ta mòiq phôq aih, i mòiq ngai, mangai bacùn caq jàp ta chac haq. Jò bu hnoq Chuaq, haq bla-op enh ngìa Haq, xìn: “Chuaq ôi, tàng Ìh enh, Ìh jah broq brêh ca au!”
12 Ana veya ta Jesu tafaram ta in orot biyan kokom ani’anin ma bi’akiramaim tit. Orot Jesu i’itin ana maramaim tit nanamaim sun yowen ifefeyan eo “Regah inakokok na’at basit iniyawasu!”
13 Chuaq Jêxu dèch tì bèq chac haq, rai doi: “Au enh, brêh beq!” Tajòi 'mòi haq jah brêh.
13 Jesu uman bora’ah orot butubun eo, “Ayu akokok o inayawas!” Iti na’at eo mar ta’imon orot biyanamaim kokom etei na’am in sawar.
14 Chuaq Jêxu ùh am haq anoi bìac aih ca mangai leq, mahaq Haq tanap: “Ìh phai lam patô dađeh ca pajàu. Khoi èh, am tadreo tiaq Môise khoi hnài, đòiq bìac aih jah patô am ca wì.”
14 Jesu orot eofafar eo “Men sabuw hai tur ina’owen, baise, inan a firis biyan inatit biya nanutitiy na’itin. Imaibo Moses iu’uwi na’atube Regah isan sibor inayai, saise sabuw hina’itin hinitumatum o biya i turobe igewasin.”
15 Khoi èh, bàc ngai anoi hlài bìac Chuaq Jêxu wa cwìang itai Haq. Mangai pajùm bàc lam trùh ti Haq tamàng Haq hnài, đòiq Haq broq brêh can hinìq ca wì.
15 Baise Jesu ana tur ra’at tasasar tit etei’imak hinowar, sabuw rau’ay gagamin na’in hina ana tur hinowar naatu baiyawasih isan hifefeyan iyawasih.
16 Mahaq Haq lam nòi đùng hawit waiq khàn.
16 Baise mar etei Jesu efan nautanubinamaim akisinamo ma yoyoban isan en ema eyoyoyoban.
17 I mòiq hì, Chuaq Jêxu 'nang hnài wì. I mangai Pha-ri-si wa thài ranenh trùh enh 'bài phôq ta gùng Ga-li-lê, gùng Juđia, phôq Jê-ru-sa-lem, ha'ngui ti aih. Cwìang itai Boc Plình ŏi ti Chuaq Jêxu đòiq Haq broq brêh dìq ca can hinìq wì haq.
17 Veya ta Jesu binan sabuw hima hinonowar wanawanahimaim i Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hina hima tur hinowar. Iti sabuw i tafaram Galilee naatu Judea wanawanan bar merar tata’ane hina, naatu Jerusalemane auman hina. Nati ana maramaim yawas ana fair Regah biyanane i na Jesu biyan tit sabuw sawusawuwih baiyawasih isan.
18 Jò aih, i wì tòng mòiq ngai pen ta dradrah, chaq trong 'mùt haq jang ngìa Chuaq Jêxu.
18 Sabuw afa orot an uman Kafikafirin hibai emo’em hiwan hi’abar hina, hikok kwanekwan bar wanawanan hitarun Jesu nanamaim hitayare.
19 Mangai bàc hrìn, wì ùh i ca trong mùt. Wì heo tŏc ta cùa hnem, dŏih ngoiq, 'nhùa 'noh mangai pen ŏi ta dradrah jang ngìa Chuaq, ta'ne mangai bàc. …'nhùa 'noh mangai pen ŏi ta dradrah jang ngìa Chuaq…|alt="a lame man was healed" src="DN00444b.tif" size="col" copy="UBS (Dunham)" ref="Luc 5:19"
19 Baise sabuw i ra’at kwanekwan men ana mahar ta ma boro orot hitab hitarun. Imih hibai hiyen bar faifiy afe’en hiyare, kabay hibosaisiren sou hikuyouw imaim orot emo’em auman hiruru sabuw hima’am hai founafoun ra’iy, Jesu ma’am nanamaim tit. Orot kwafe’en faifiy wan hitarakwib orot an uman kafilafirin hruru ere’er|alt="men making hole in roof for paralytic" src="CN01686B.TIF" size="col" loc="Luk 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19"
20 Chuaq Jêxu hnoq manoh lùi wì. Haq doi! “Ô con, tôiq lôi con khoi jah baxŏng.”
20 Jesu iti sabuw hai baitumatum itin basit orot isan eo, “Au begon o a bowabow kakafih i anotanotawiyen.”
21 Jò wì thài ranenh wa mangai Pha-ri-si tàng bàu aih, wì bòch dabau: “Haq cô cabô ma hùa capoch 'mèq đùng Chuaq 'màng aih? Enh gùng ca Boc Plình ùh i ca cabô jah baxŏng tôiq.”
21 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah hima’ama taiyuwih hio, “Iti orot i menatan God ebi’ib? God akisinamo boro bowabow kakafih nanotawiyen.”
22 Chuaq Jêxu loq ta manoh wì hèm 'màng leq. Haq doi ca wì: “Gleq pì ma hèm ta manoh 'màng aih?”
22 Abisa hinotanot Jesu so’ob basit iuwih, “Kwa dogor wanawanah not kakafih nati na’atube aisim kwanotanot?
23 Haq bòch: “Ma leq ma yi xùang ca doi: ‘Tôiq ìh khoi jah baxŏng,’ loq: ‘Ìh yòng lam beq’?
23 Ef menatan i hamehamen, ana bowabow kakafih notawiyen isan anao, i hamehamen o misir bat remor, isan anao i hamehamen?
24 Mahaq đòiq pì loq ŏi crŏng taneh Con Mangai i cwìang baxŏng tôiq”, Haq doi ca mangai pen: “Au thê ìh yòng xùi dradrah hlài ta hnem beq!”
24 Baise ayu anasinaf kwana’itin saise kwanitumatum. Orot Natun i God eonowah tafaramamaim sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan.” Basit Jesu orot an auman kafikafirin isan eo, “Kumisir a emo’em kubai a ubar kwen!”
25 Tajòi 'mòi mangai pen aih yòng enh ngìa ca mangai pajùm, xùi dèh dradrah haq ma ca'nùng, hlài ta hnem, manè pôi Boc Plình.
25 Orot mar ta’imonamo nahifunik inu’in misir ana emo’em bai e’abar tit God ana merar yi bora’ara’ah auman ana ubar in.
26 Rìm ngai dìq hamàih, manè pôi Boc Plình, rai crè yùq. Wì doi: “Hì cô bèn khoi hnoq bìac halac.”
26 Sabuw etei’imak hima’am hifofofor men kafaita, yah birubir fafar auman, naatu God ana merar hiyi hibora’ara’ah hio, “Ina’inan iti men na’atube ta’i’itin efa’efanin bounabo matar taitin.”
27 Atìq ca aih, jò Chuaq Jêxu loh enh gùng, hnoq mòiq ngai, mangai gop thèq 'nang ha'ngui ŏi ta hnem gop thèq, hiniq haq Lêwi. Chuaq Jêxu doi ca haq: “Lam tiaq Au beq!”
27 Iti ufunamaim Jesu tit in orot kabay o’onayan wabin Levi ana bowabow baremaim ma’am itin basit isan eo, “Kumisir ayu kwi’ufnunu.”
28 Lêwi cađac dìq rìm bìac, yòng lam tiaq Chuaq.
28 Levi ma’am misir sawar etei’imak ihamiyen Jesu i’ufunun.
29 Lêwi padon hiniang càn ca Chuaq ta hnem cla. I 'bài ngai gop thèq wa mangai 'noiq hadai ha'ngui caq pajùm ti wì.
29 Levi baitab gagamin ta ana baremaim Jesu isan itab, Levi ana ofonah bairi hai bowabow ta’imon naatu sabuw afa auman hiru’ay.
30 Wì mangai Pha-ri-si wa thài ranenh mamùc, doi ca mangai hŏc tiaq Chuaq: “Gleq pì ma caq pajùm ti mangai gop thèq wa mangai i tôiq?”
30 Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah himisir higam Jesu ana bai’ufununayah hibatiyih, “Kwa aisim nati kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sabuw bairi kwama kwa’aa kwatomatom?”
31 Chuaq Jêxu doi ca wì: “Ùh xài toq mangai tadêh ma nhet ca 'bacsi sì, mahaq mangai ma ùh hrŏc ma nhet.
31 Jesu iyafutih eo, “Sabuw iyab gewasih adanafur orot men tekokok, baise sabuw sawow wairafih adanafur orot i tekokok.
32 Au trùh ùh xài creo mangai ta-atoq, mahaq creo mangai i tôiq waq ca wì haq cađac dèh manoh broq tôiq.”
32 Ayu i men sabuw gewasih bow dogoroh baikitabirin isan anamih, baise sabuw bowabow kakafin wairafih.”
33 Wì bòch Haq: “Mangai hŏc tiaq Jon rôn ca acaq waiq khàn; mangai hŏc tiaq mangai Pha-ri-si hadai, mahaq mangai hŏc tiaq Ìh caq wa ôq?”
33 Sabuw afa Jesu hibatiy hio, “John ana bai’ufununayah i mar etei teyohar teyoyoyoban naatu Pharisee hai bai’ufununayah i na’atube tisisinaf, baise o abai’ufununayah i hi’aa tetomatom.”
34 Haq tèu wì: “Jò con ŏng 'nang ŏi pajùm ti bua haq, wì lem bùi caq hiniang haq, 'màng leq ma thê wì rôn ca acaq?
34 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot tabin boubun ana sabuw a baitab isan hinaruru’ay boro na’uwih aamoromorob hinamatabir maiye hinan? Men karam.
35 Mahaq jò leq con ŏng chìuq 'ràng lam hangai ca wì haq, hì aih wì men ŏi rôn.”
35 Baise veya ta tabin boubun orot boro hinabosair sa’ab nan ana sabuw nihamiyih, imaibo i boro hinayohar.”
36 Haq yŏc bàu alìah cô hnài wì. Haq doi: “Ùh i ca cabô ma hich bai neo, jìp 'mùt jang eo dùnh. Tàng broq 'màng aih, haq hyah, èh ha'nech ma neo ùh hatroq ca eo ma dùnh.
36 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Men yait ta faifuw boubun e’afuw faifuw atamanin fitimih, nati na’atube nasinaf faifuw boubun boro natakweb. Naatu faifuw boubun hinab atamanin hinafitifit ana itinin boro men gewasin.
37 Hadai ùh i cabô ma ùc alac neo 'mùt ta 'bao akia dùnh. Tàng 'màng aih, alac neo broq padah ca 'bao akia dùnh.
37 Na’atube men yait ta wine boubun bai wine atamanin ana kibubumaim ririmih. Anayabin wine boubun ana kibub inab atamaninamaim inaririr wine boro nara’at kibub atamanin natafofor naatu wine nasuwa nare.
38 Mahaq alac neo phai ùc 'mùt ta 'bao akia neo.
38 Imih wine boubun ibo kibub boubunamaim tiririr.
39 Hadai ùh i cabô ôq alac dùnh khoi èh bòch alac neo, ma jah 'màng aih, wì haq doi: ‘Alac dùnh yi jìang.’ ”
39 Baise men yait ta wine atamanin tomatom ufunamaim wine boubun tom isan kokomih, aiyab. Anayabin nati orot iti na’atube eo, “Wine atamanin i gewasin anababatun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.