Jó 40

Sech Hadròih (HRE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Chuaq doi ca Jop:
1 O Senhor, dirigindo-se a Jó, lhe disse:
2 “Mangai đang ca 'bìq lech hnài hùa takìan ca Chuaq I Cwìang Itai Dìq Dŏng 'mòh?
2 Aquele que disputa com o Todo-poderoso apresente suas críticas! Aquele que discute com Deus responda!
3 Hi khoi Jop tèu Chuaq:
3 Jó respondeu ao Senhor nestes termos:
4 “Au cô ùh loh cleq, au yŏc cleq ma tèu hlài Chuaq?
4 Leviano como sou, que posso responder-te? Ponho minha mão na boca;
5 Au khoi troq lò capoch mòiq baiq yàng, au pi tèu hlài hòm.”
5 falei uma vez, não repetirei, duas vezes... nada acrescentarei.
6 Ŏi ta'ne cayeo wawenh dêh, Chuaq doi ca Jop:
6 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
7 “Càt ca'nam troi mangai dêh tanuq;
7 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.
8 “Ìh i manoh raliang đac bìac hadrah da Au 'mòh?
8 Queres reduzir a nada a minha justiça, e condenar-me antes de ter razão?
9 Loq ìh i cwìang itai dàng Boc Plình 'mòh?
9 Tens um braço semelhante ao de Deus, e uma voz troante como a dele?
10 'Màng aih, pa'noh da ìh xam bìac rahù
10 Orna-te então de grandeza e majestade, reveste-te de esplendor e glória!
11 Pa'noh loh can nòih da ìh beq;
11 Espalha as ondas de tua cólera. Com um olhar, abaixa todo o orgulho;
12 Phai ngan hnoq mangai loq catèh, wa 'noh wì ŏi ti 'neq beq;
12 com um olhar, humilha o soberbo, esmaga os maus no mesmo lugar em que eles estão.
13 Catùh wì haq pajùm ti dabau ta blo taneh beq,
13 Mete-os todos juntos debaixo da terra, amarra-lhes os rostos num lugar escondido.
14 'Màng aih, Au jah manè padèch ìh,
14 Então eu também te louvarei por triunfares pela força de tua mão.
15 “Cô, phai ngan Bê-hê-môt, Au khoi broq loh haq adrình ti ìh;
15 Vê Beemot, que criei contigo, nutre-se de erva como o boi.
16 Ngan beq, padren haq ŏi nòi cŏng haq,
16 Sua força reside nos rins, e seu vigor nos músculos do ventre.
17 Tenh haq gang tìah ca long hùang nam;
17 Levanta sua cauda como {um ramo} de cedro, os nervos de suas coxas são entrelaçados.
18 Caxènh haq cadoq tìah ca đùng,
18 Seus ossos são tubos de bronze, sua estrutura é feita de barras de ferro.
19 Ta dìq ca bìac Boc Plình broq loh,
19 É obra-prima de Deus, foi criado como o soberano de seus companheiros.
20 'Bài bôi wang hon nhat đòiq haq caq,
20 As montanhas fornecem-lhe a pastagem, os animais dos campos divertem-se em volta dele.
21 Haq ca'nùng cùi ti xèm long,
21 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;
22 Xèm ramù broq yàp chê ca haq,
22 os lótus cobrem-no com sua sombra, os salgueiros da margem o cercam.
23 Diac càn làn haq, mahaq haq ùh yùq;
23 Quando o rio transborda, ele não se assusta; mesmo que o Jordão levantasse até a sua boca, ele ficaria tranqüilo.
24 Cabô jah bàng mat haq hi rùp haq?
24 Quem o seguraria pela frente, e lhe furaria as ventas para nelas passar cordas?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.