Cânticos 6

Sech Hadròih (HRE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ôi mangai ma yi lem lình dìq ta 'bài mangai cadrì,
1 Para onde foi o seu amado, ó mais bela das mulheres? Que rumo tomou o seu amado, para que a ajudemos a encontrá-lo? Esposa
2 Mangai calô da au khoi loh ta wia haq,
2 O meu amado desceu ao seu jardim, aos canteiros de bálsamo, para pastorear nos jardins e para colher os lírios.
3 Au da mangai calô au, mangai calô da au haq da au;
3 Eu sou do meu amado, e o meu amado é meu; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios. Esposo
4 Ôi mangai da au ma loq waq, oh lem tìah ca phôq Ti-ri-xah,
4 Minha querida, você é bonita como Tirza, encantadora como Jerusalém, impressionante como um exército com bandeiras.
5 Paq ngan au hòm,
5 Desvie de mim os seus olhos, porque eles me perturbam. Os seus cabelos são como um rebanho de cabras que descem ondeantes de Gileade.
6 Hanenh oh tìah ca calùh trìu cadrì tŏc enh hùm,
6 Os seus dentes são como um rebanho de ovelhas que sobem do lavadouro; cada uma tem o seu par, e nenhuma está faltando.
7 Tabŏc oh gòh lem tìah ca ha'nech plì ôi rôm,
7 As suas faces, como romã partida, brilham através do véu.
8 I 60 ngai mai bùa,
8 Sessenta são as rainhas, oitenta, as concubinas, e as virgens, sem número;
9 Mahaq ôi chìm trù da au, mangai lem lình da au mòiq ngai raq,
9 mas uma só é a minha pombinha sem defeito, a mais querida da sua mãe, a predileta daquela que a deu à luz. As outras mulheres a veem e dizem que ela é feliz; as rainhas e as concubinas a louvam. Coro
10 Mangai cadrì cô cabô haq tìah ca mat mahì bu ba-èang daxroq,
10 Quem é esta que aparece como a alva do dia, bonita como a lua, pura como o sol, impressionante como um exército com bandeiras? Esposa
11 Au loh ta wùan long apriac,
11 Desci ao jardim das nogueiras, para ver os renovos do vale, para ver se brotavam as videiras, se as romãzeiras estavam em flor.
12 Adroi ca au jah canao loq au ŏi ta leq,
12 Não sei como, imaginei-me no carro do meu nobre povo! Coro
13 Ôi gu adrùh da Su-la-mit, hlài beq,
13 Volte, volte, sulamita! Volte, volte, para que nós a contemplemos. Esposa Por que vocês querem contemplar a sulamita na dança de Maanaim?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.