2 Crônicas 21
Sech Hadròih (HRE) vs NTLH
1 Bùa Jê-hô-sa-phat cachìt hlài dèh ti boc yaq, jah catùh ta phôq Đawit ti boc yaq haq. Jê-hô-ram con calô haq, wèq cwìang thai haq.
1 Josafá morreu e foi sepultado nos túmulos dos reis, na Cidade de Davi , e o seu filho Jeorão ficou no lugar dele como rei.
2 'Bài con calô Jê-hô-sa-phat oh bùa Jôram i: A-xa-ria, Jê-hi-ên, Xa-cha-ri, A-xa-ri-u, Mi-ca-ên, wa Sê-pha-tia; 'bài mangai cô con calô da Jê-hô-sa-phat, bùa Is-ra-ên.
2 Jeorão, filho do rei Josafá, de Judá, tinha seis irmãos, que se chamavam Azarias, Jeiel, Zacarias, Azarias, Micael e Sefatias.
3 Baq wì haq am ca wì haq bàc wang, 'bac, 'bài ngè canaq, wa 'bài phôq hagao ta gùng Juđa, mahaq haq am cwìang wèq taneh Diac ca Jê-hô-ram taiq aih con ramua haq.
3 Josafá deu a eles muitos presentes de prata e ouro e objetos de valor. E a cada um entregou o governo de uma das cidades de Judá que eram protegidas por muralhas. Mas ele escolheu Jeorão, o filho mais velho, para ser o rei depois dele.
4 Jò Jê-hô-ram khoi jah wèq cajap cwìang ta taneh diac Is-ra-ên thai dèh baq, haq yŏc chang gùm jêh đac dèh dìq oh wa toq leq cwan da Is-ra-ên.
4 Quando se tornou rei, Jeorão se firmou no poder e então mandou matar todos os seus irmãos e também algumas das altas autoridades de Israel.
5 Jê-hô-ram tŏc broq bùa jò haq 32 hanam, haq wèq cwìang rahem hanam ta Jê-ru-sa-lem.
5 Jeorão tinha trinta e dois anos de idade quando se tornou rei e governou oito anos em Jerusalém.
6 Haq lam trong da 'bài bùa Is-ra-ên, tiaq bìac Ahap khoi broq taiq haq yŏc con cadrì Ahap broq mai; haq broq bìac dù ŏi jang ngìa Chuaq.
6 A mulher dele era filha do rei Acabe, de Israel, e por isso Jeorão seguiu os maus caminhos de Acabe e dos outros reis de Israel. Jeorão pecou contra Deus, o Senhor ,
7 Mahaq, taiq Chuaq khoi broq wêh jao ca Đawit, Haq khoi hùaq am mòiq toq đen ca Đawit wa ca con xau haq trùh hloi hloi, dài haq, Chuaq ùh enh jêh đac hnem Đawit.
7 mas o Senhor não quis acabar com os descendentes do rei Davi, pois havia feito uma aliança com Davi, prometendo que os seus descendentes sempre seriam reis.
8 Ta 'nhòng Jê-hô-ram, Êđôm yòng đòiq tajraq hlài ca Juđa, wa padèch ca dađeh mòiq toq bùa.
8 Durante o reinado de Jeorão, o país de Edom se revoltou contra Judá e se tornou independente.
9 Jê-hô-ram lam ti 'bài cwan wèq lình wa ti dìq xê axêh loh ta nòi tajêh poh. Jò damang haq loh jêh Êđôm, taiq Êđôm 'nang dudan ca wì haq wa 'bài cwan ma wèq xê axêh.
9 Por isso, Jeorão e os seus oficiais, com os seus carros de guerra, invadiram Edom e ali foram cercados pelos edomitas. Jeorão e os seus comandantes dos carros de guerra atacaram os edomitas durante a noite e escaparam.
10 Êđôm yòng blàq hlài Juđa trùh hloi manàiq.
10 Desse tempo até hoje , Edom ficou independente de Judá. Nessa mesma época, a cidade de Libna também se revoltou porque Jeorão tinha abandonado o Senhor , o Deus dos seus antepassados.
11 Haq hadai broq hlài 'bài nòi ha'nhèq ta bôi wang Juđa, broq ca jàn phôq Jê-ru-sa-lem cùh waiq can kiac, wa broq ca jàn Juđa lam lac.
11 Ele construiu lugares pagãos de adoração nas montanhas de Judá, levou os moradores de Jerusalém a adorarem ídolos e fez o povo de Judá abandonar a Deus.
12 Mangai capoch thai Boc Plình Êli gòi thò ca Jê-hô-ram, doi:
12 Aí o profeta Elias escreveu a Jeorão uma carta, na qual dizia o seguinte: “É isto o que diz o
13 mahaq khoi lam tiaq trong da 'bài bùa Is-ra-ên, broq ca mangai Juđa wa jàn phôq Jê-ru-sa-lem cùh waiq can kiac tìah ca hnem Ahap khoi broq, wa khoi jêh đac dèh 'bài oh da cadraq baq ìh, aih 'bài mangai i manoh yi lem ca ìh,
13 mas seguiu o mau exemplo dos reis de Israel. Você levou o povo de Judá e os moradores de Jerusalém a adorarem ídolos, como fazem os reis de Israel. E também matou os seus próprios irmãos, que eram melhores do que você.
14 cô Chuaq am can ranàc trùh ta jàn ìh, ta con caiq ìh, ta 'bài mai ìh, wa ta 'bài cùng hang da ìh;
14 Por isso, o Senhor Deus vai fazer cair um castigo terrível sobre o povo de Judá e sobre os filhos e as mulheres que você tem e vai destruir tudo o que é seu.
15 phàn cla ìh loh ca 'bình ta cliac rai èh rai hlàc trùh 'mòi cliac loh.’ ”
15 E você mesmo vai ter uma doença intestinal muito séria, que irá piorando cada vez mais, até que os seus intestinos saiam do corpo.’ ”
16 Èh hòm, Chuaq parông manoh jàn Phi-li-tin wa jàn Aràp ŏi haten ca jàn Ê-thi-ô-bi, tajraq hlài ca Jê-hô-ram.
16 O Senhor Deus fez com que os filisteus e os árabes que eram vizinhos dos etíopes que moravam no litoral ficassem furiosos com Jeorão.
17 Wì haq lam trùh jêh Juđa, lam mùt jàp gùng, tablah yŏc dìq dahwèq hnoq ta hnem bùa, rùp 'bài con bùa wa 'bài mai bùa. 'Màng aih, ùh i con leq ŏi hlài, enh gùng ca Jô-a-cha haq con ùch.
17 Eles invadiram o país de Judá, derrotaram Jeorão e levaram embora todos os bens do palácio e também os filhos e as mulheres de Jeorão. Deixaram somente Acazias, o seu filho mais moço.
18 Atìq ca bìac aih, Chuaq baxa Jê-hô-ram, broq ca 'bình haq ùh jah brêh ta cliac.
18 Depois de tudo isso, o Senhor castigou Jeorão com uma doença intestinal incurável.
19 'Bình aih rai èh rai hlàc trùh lùch baiq hanam, dìq ca cliac loh dŏng, hi khoi haq cachìt jìq xa dìq jaq. Mangai jàn ùh bùh jreo xua thùm am ca haq troi khoi broq am ca bùa baq.
19 Ele foi piorando cada vez mais, até que depois de dois anos os intestinos saíram do corpo dele, e Jeorão morreu, sofrendo dores terríveis. O povo não acendeu uma fogueira em honra dele, como havia feito para os seus antepassados.
20 Jò haq tŏc broq bùa, haq 32 hanam, haq wèq cwìang rahem hanam ta Jê-ru-sa-lem. Haq cachìt ùh i ca cabô yŏc manoh mango ca haq. Wì catùh haq ta phôq Đawit, mahaq ùh xài ta hanang 'bài bùa.
20 Jeorão tinha trinta e dois anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou em Jerusalém oito anos. Quando morreu, ninguém sentiu falta dele; ele foi sepultado na Cidade de Davi , mas não nos túmulos dos reis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.