1 Timóteo 3

God Lavayiyat Aṅ Puhuvasiwni (HOPNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I’ hapi pas antsaa: Hak God sinomuyatuy amumi tunatyawtaniqey tuṅlay’taqa lolmat tumalat tuṅlay’ta.
1 Esta é uma afirmação digna de confiança: “Se alguém deseja ser bispo, deseja uma tarefa honrosa”.
2 Taay, noqw i’ hapi hak God sinomuyatuy amumi tunatyawtaqa pas qa hihta ep tukopniwtamantani; sūkw wuhtit kōñaatmantani; nāmi tunatyaltimantani; pasi’naṅway’tamantani; lomahintsakmantani; kiy ep sinmuy ōoyhtimantani; sinmuy tutuqaynaniqey tuwi’tamantani.
2 Portanto, o bispo deve ter uma vida irrepreensível. Deve ser marido de uma só mulher, ter autocontrole, viver sabiamente e ter boa reputação. Deve ser hospitaleiro e apto a ensinar.
3 Honaqkuyit qa hīhikwni; qa a’nö unaṅway’tamantani; sīvat qa nanaqashintamantani; qa suy’tsiptimantani; qa a’nö hiṅqawnummantani; qa nāp hihta himuy qa tuṅlay’tamantani;
3 Não deve beber vinho em excesso, nem ser violento. Antes, deve ser amável, pacífico e desapegado do dinheiro.
4 Kiy ep yesqamuy suan oyi’tamantani; timuy amumi tuyqawi’tamantani; pu timat nay k̇aptsi’yuṅwmantani.
4 Deve liderar bem a própria família e ter filhos que o respeitem e lhe obedeçam.
5 Puyaw hak haqam kiy ep yesqamuy suan oyi’taniqey qa tuwi’taqa tis pam hin God sinomuyatuy oyi’tani?
5 Pois, se um homem não é capaz de liderar a própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Qa puhutuptsiwhqamantani; taq nāp hisat k̇a pam kwivi’naṅwtiqw, God put eṅem qalolmat yúkuni, pam Nukpanat eṅem hin yúkuhqey pan’i.
6 Não deve ser recém-convertido, pois poderia se tornar orgulhoso, e o diabo o faria cair.
7 Pu ōviy piw pam qatuptsiwni’yuṅqamuy amuhpiy aw lomanavotiwtamantani; taq nāp hisat sen hak hihta ep put ōvelantaniqw, pam Nukpanat hūwiyat aqw pákini.
7 Além disso, os que são de fora devem falar bem dele, para que não seja desacreditado e caia na armadilha do diabo.
8 Pu ima aṅ tu’sawni’yuṅqam piw amún pasi’naṅway’yuṅwni; qa neveqyuaatotani; honaqkuyit qa hīhikwyani; sīvat qa nanaqashinyuṅwni.
8 Da mesma forma, os diáconos devem ser respeitáveis e ter integridade. Não devem beber vinho em excesso, nem se deixar conduzir pela ganância.
9 Unaṅway pasiwk̇ahk̇aṅw, hihta as tupkiwtaṅwuqat itam tutuqayyaqw tuptsiwyaqey ṅuy’yuṅwni.
9 Devem ser comprometidos com o segredo da fé e viver com a consciência limpa.
10 Pu ason piw ima mohti aw pohtiwyamantani; nen kurs qa hihta akw hinyuṅwe’, pahsat pu tu’sawni’taqat qeniyat ep hoṅvamantani.
10 Antes de serem nomeados diáconos, é necessário que se faça uma avaliação cuidadosa. Se forem aprovados, então que exerçam a função de diáconos.
11 Pu ōviy pay nȫmamat piw amún pasi’naṅway’k̇ahk̇aṅw yesni; qa kokoliyawhtni; suyan unaṅway’yuṅwni; sohsok hihta aṅ qa atsáy’wisk̇ahk̇aṅw hinwisni.
11 De igual modo, as mulheres devem ser respeitáveis e não caluniar ninguém. Devem ter autocontrole e ser fiéis em tudo que fazem.
12 Pu tu’sawni’taqa sūkw wuhtit kōñaatmantani; timuy, pu kiy ep yesqamuy suan pās oyi’tamantani.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e liderar bem seus filhos e sua casa.
13 Pi ima suan tu’sawni’yuṅqam pas k̇aptsi’tiwyaṅwu; piw Christ Jesus aw tuptsiwnit qananahtsopk̇ahk̇aṅw yuaatotani.
13 Aqueles que exercerem bem a função de diáconos serão recompensados com o respeito de outros e terão cada vez mais convicção de sua fé em Cristo Jesus.
14 Noqw pay hisnen nu qa pas hisattiqw ūmiqniqey wūwank̇aṅw, īit ūmi penta.
14 Embora espere vê-lo em breve, escrevo-lhe estas coisas agora,
15 Nīk̇aṅw kurs nuy qa ītsniqw um God sinomuyatuy amuhpa’ hin hinnumniqey navoti’tani; puma hapi God qátuhqat aw tōnawtaqamu. Puma God lavayiyat pas antsanihqat makiway’yuṅqe, put ōmi ṅuy’yuṅwa.
15 para que, se eu demorar, você saiba como as pessoas devem se comportar na casa de Deus. Ela é a igreja do Deus vivo, coluna e alicerce da verdade.
16 Pi itam God pas k̇aptsi’yuṅwa, hihta as tupkiwtaṅwuqat pas antsa qaöwíhintaqat ṅuy’k̇ahk̇aṅwo, it’a:
16 Sem dúvida, este é o grande segredo de nossa fé: Cristo justificado pelo Espírito, visto por anjos, anunciado às nações, crido em todo o mundo e levado para o céu em glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.