Lucas 21

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Djab Jiesoe aapan aas-paas me taakies tab dekhies kaise dhanie log aapan paisa Parmeswar ke mahal ke baakas me daare hai.
1 Jesus estava no pátio do Templo, olhando o que estava acontecendo, e viu os ricos pondo dinheiro na caixa das ofertas.
2 Oe bhie dekhies kaise ek garieb wiedhwa aaike khaalie doei kopro ke paisa oman daare hai.
2 Viu também uma viúva pobre, que pôs ali duas moedinhas de pouco valor.
3 Tab oe aapan tjela log se bolies: „Ham toelogse satj boliela kie ie wiedhwa doesar waalan se auro dher deis hai.
3 Então ele disse:
4 Oesab to aapan dhan me se deis, bakie oe betjaarie aapan sab sauda ke paisa daan karies.”
4 Porque os outros deram do que estava sobrando. Porém ela, que é tão pobre, deu tudo o que tinha para viver.
5 Ekaat djane Parmeswar ke mahal ke biese me bole lagal kie: „Dekh ketana biesaal ieta se banaawal hai aur barhia daan dewal waala tjiedj se sadjaawal hai.” Tab Jiesoe bolies:
5 Algumas pessoas estavam falando de como o Templo era enfeitado com bonitas pedras e com as coisas que tinham sido dadas como ofertas. Então Jesus disse:
6 „Ek dien aai kie ie mahal ke sab dewaal toer dhaaral djaai, aur ekko ieta tarke oeppar na rahiega.”
6 — Chegará o dia em que tudo isso que vocês estão vendo será destruído. E não ficará uma pedra em cima da outra.
7 Tab tjela log poetjhies kie: „Maastar djie, ie kab hoiga? Aur hamlog kaise djaan paabe kie tem aai gail hai?”
7 Aí eles perguntaram: — Mestre, quando será isso? Que sinal haverá para mostrar quando é que isso vai acontecer?
8 Tab oe bolies: „Batjaaike rahiehe kie toke koi na bahakaai lei. Dher log aaike boliega: ‘Ham Kriest baatie.’ Aur bhie: ‘Aane waala tem nagietj aail gail hai!’ Aisan manai ke pietjha na pakariehe.
8 Jesus respondeu:
9 Aur djab toelog soeniehe kie manai logan laraai kare hai aur haltjal matjaawe hai, tab na ghabaraihe. Ie sab tjiedj pahiele howe ke tjaahie, bakie tabbo ie djoeg ke ant abbe na aai rahie.”
9 Não tenham medo quando ouvirem falar de guerras e de revoluções. Pois é preciso que essas coisas aconteçam primeiro. Mas isso não quer dizer que o fim esteja perto.
10 Oe bolies: „Ek djaatie doesar djaatie se aur ek des doesar des se laraai karie.
10 E continuou:
11 Hia hoewa barka bhoeidol aai, akaal parie aur tjaaro bagal kharaab bemaarie phailie. Aur bhie bahoet ghabaraahat aur atjambho tjienha aasmaan me dekhaaiga.
11 Em vários lugares haverá grandes tremores de terra, falta de alimentos e epidemias. Acontecerão coisas terríveis, e grandes sinais serão vistos no céu.
12 Ie sab tjiedj howe se pahiele manai toelogke pakarke partjaar ke ghar ke barkwan ke haath me saup deiga. Oesab toelogke djahal me band kar deiga, aur hamaar tjela bane ke biese me raadja aur laat log ke aage ledjaaiga.
12 — Mas, antes de acontecer tudo isso, vocês serão presos e perseguidos. Vocês serão entregues para serem julgados nas
13 Tab toelog aapan bieswaas ke biese me gawaahie dei sakiehe.
13 E isso dará oportunidade a vocês para anunciarem o
14 Bakie toelog agwe se sotj-phiekier na kariehe kaise apane ke batjaawe ke tjaahie.
14 Resolvam desde já que não vão ficar preocupados, antes da hora, com o que dirão para se defender.
15 Ham to apane toelogke gjaan aur baat debe, tab doesman koetjh na bol paawe.
15 Porque eu lhes darei palavras e sabedoria que os seus inimigos não poderão resistir, nem negar.
16 Toelog bhie aapan maai-baap, bhaai, palwaar aur sanghatian dwaara doesman ke haath me saup dewal djaihe aur oesab toelog me se koi koi ke maar dhaariega.
16 Vocês serão entregues às autoridades pelos seus próprios pais, irmãos, parentes e amigos, e alguns de vocês serão mortos.
17 Sab koi toelogke djaran kariega hamare me bieswaas kare ke khaatien.
17 Todos odiarão vocês por serem meus seguidores.
18 Tabbo koi tor koetjh na kar paaiga.
18 Mas nem um fio de cabelo de vocês será perdido.
19 Aur djab toelog hiemmat na hariehe, tab toelog aapan djiewan batjaihe.
19 Fiquem firmes, pois assim vocês serão salvos.
20 Djab toelog dekhiehe kie soerdjaatie ke djhoend Jeroesaalem ke ghere hai, tab djaan djaihe kie sahar ke barbaadie nagietj aai gail hai.
20 Jesus disse ainda:
21 Tab Joedea diehaat waalan ke pahaar ke or bhaage ke tjaahie. Aur dje sahar me hai, ohoeke hoewa se bhaage ke parie aur dje khet me hai, oke sahar me na djaaike tjaahie.
21 Então, os que estiverem na região da Judeia, que fujam para os montes. Quem estiver na cidade, que saia logo. E quem estiver no campo, que não entre na cidade.
22 Oe dien Parmeswar sadja deiga djaise oe aapan sanesian se liekhwaais hai.
22 Porque aqueles dias serão os “Dias do Castigo”, e neles acontecerá tudo o que as
23 Djaun aurat log ke larka hoiga kie to doedh piaite rahiega, oesabke oeppar bahoet doekh pariega. Ie des ke oeppar barka moesiebat aaiga aur Parmeswar ie djaatie ke oeppar goessaail rahiega.
23 Ai das mulheres grávidas e das mães que ainda estiverem amamentando naqueles dias! Porque virá sobre a terra uma grande aflição, e cairá sobre esta gente um terrível castigo de Deus.
24 Oe dien dher manai talwaar se maar dhaaral djaaiga. Bhie doesar log pakaraaike aur har ek rakam des me ledjaawal djaaiga. Aur doesar des ke manai log Jeroesaalem me kara hoekoem se raadj tjalaaiga djab talak ohoesabke sadja na mieliega.”
24 Muitos serão mortos à espada, e outros serão levados como prisioneiros para todos os países do mundo. E os não judeus conquistarão Jerusalém, até que termine o tempo de eles fazerem isso.
25 Jiesoe bolies: „Oe tem me soeroedj, tjaan aur tarai me har ek rakam tjienha dekhaaiga. Aur doenia bhar ke manai log samoendar ke halfa ke aawaadj soenke dar ke maare kaape lagie.
25 E Jesus continuou:
26 Aasmaan ke sab saktie hieliega aur manai log ke bahoet dar samaaiga kie doenia par ka hoiga.
26 Em todo o mundo muitas pessoas desmaiarão de terror ao pensarem no que vai acontecer, pois os poderes do espaço serão abalados.
27 Tab sab koi iensaan ke Beta ke baadar par barka saktie aur biesaal maahaanta me aawat dekhiega.
27 Então o
28 Tab toelog halieje se tjhoetkaara paihe. Ohie se khara hoike oeppar takiehe.”
28 Quando essas coisas começarem a acontecer, fiquem firmes e de cabeça erguida, pois logo vocês serão salvos.
29 Jiesoe ek matlab ke kaahaanie bataawe lagal kie: „Adjier ke per aur sab doesar per ke khoeb thiek se takiehe.
29 Em seguida Jesus fez esta comparação:
30 Djab phoel dewe lagie, tab toelog djaan djaihe kie phal ke tem aaiga.
30 Quando vocês veem que as suas folhas começam a brotar, vocês já sabem que está chegando o verão.
31 Aisane djab toelog ie sab baat poera howat dekhiehe, tab samadjh djaihe kie dher dien na rahie gail hai kie Parmeswar raadj tjalaaiga.
31 Assim também, quando virem acontecer aquelas coisas, fiquem sabendo que o
32 Thiek se soen. Djaun manai ie sab tjiedj soeroe howat dekhiega, oesabke tem me hamaar sab baat poera hoiga.
32 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: essas coisas vão acontecer antes de morrerem todos os que agora estão vivos.
33 Dhartie aur aasmaan miet djaaiga, bakie hamaar baat hardam khaatien rahiega.”
33 O céu e a terra desaparecerão, mas as minhas palavras ficarão para sempre.
34 Oe bolies: „Batjaaike rahiehe kie toelog aapan dhiaan nauta, daaroe aur rodj ke kaar-baar me na lagaihe, nahie to oe dien toelogke khaat atjakke me aai.
34 E Jesus terminou, dizendo:
35 Oe dien doenia bhar ke manai khaatien aaiga.
35 como se fosse uma armadilha. Pois ele cairá sobre todos no mundo inteiro.
36 Ohie khaatien agoriehe aur hardam praatna kariehe kie toelogke saktie miele batje ke aur iensaan ke Beta ke aage aawe ke.”
36 Portanto, fiquem vigiando e orem sempre, a fim de poderem escapar de tudo o que vai acontecer e poderem estar de pé na presença do
37 Jiesoe dien ke Parmeswar ke mahal ke angana me partjaar karat raha, aur raat ke oe sahar ke bahare Djaitoen pahaar par rahat raha.
37 Jesus ensinava no pátio do Templo todos os dias. Mas à noite ia para o monte das Oliveiras e ficava ali até de manhã.
38 Aur sabere manai log phien mahal me djaat raha okar partjaar soene khaatien.
38 E todo o povo ia de madrugada para o Templo a fim de ouvi-lo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.