Lucas 14
Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs VC
1 Ekgo sabat ke dien par Jiesoe ke nauta mielal ekgo Fariesie ke barkwa ke ghare bhodjan kare ke. Tab djab oe bhiettar gail, tab sab nautaharie log oke khoeb thiek se taakat raha.
1 Jesus entrou num sábado em casa de um fariseu notável, para uma refeição; eles o observavam.
2 Okar aage ek bemaar aadmie thara hoi gail. Okar dehie bhar phoelal raha.
2 Havia ali um homem hidrópico.
3 Tab Jiesoe dharam ke kaanoen ke parhal waalan aur Fariesie log se poetjhies kie: „Sabat ke dien par koi ke attjha kare ke tjaahie, kie na?”
3 Jesus dirigiu-se aos doutores da lei e aos fariseus: É permitido ou não fazer curas no dia de sábado?
4 Bakie koi na maangat raha koetjh bole. Tab oe bemaria ke haath pakarke oke attjha kar deis aur bolies: „Ab toe ghare djaai sake hai.”
4 Eles nada disseram. Então Jesus, tomando o homem pela mão, curou-o e despediu-o.
5 Aur oe manai log se bolies kie: „Djab sabat ke dien par toelogke beta kie to bail ek petie me gier djaai, tab toelog oke toerant na niekariehe?”
5 Depois, dirigindo-se a eles, disse: Qual de vós que, se lhe cair o jumento ou o boi num poço, não o tira imediatamente, mesmo em dia de sábado?
6 Ie baat par oesab koetjh na bol paais.
6 A isto nada lhe podiam replicar.
7 Jiesoe dekhies kaise nautaharie log sab se barhia djagaha khodje hai baithe khaat. Ohie se oe soeroe karies oesabke ek matlab ke kaahaanie bataawe ke.
7 Observando também como os convivas escolhiam os primeiros lugares, propôs-lhes a seguinte parábola:
8 Oe bolies: „Djab toelogke biaah ke nauta mieliega, tab sab se barhia djagaha par na baithiehe. Hoi sake hai kie tose auro oetja dardja waala ke nauta mielal hai.
8 Quando fores convidado às bodas, não te sentes no primeiro lugar, pois pode ser que seja convidada outra pessoa de mais consideração do que tu,
9 Tab ghar ke maaliek aaike tose bolie kie: ‘Bhaai, toe ie djagaha oe aadmie ke dei sake hai?’ Tab toke sarmaaike ekdam se paatjhe djaai ke parie.
9 e vindo o que te convidou, te diga: Cede o lugar a este. Terias então a confusão de dever ocupar o último lugar.
10 Bakie djab toke nauta mieliega, tab hardam paatjhe baithiehe. Tab ghar ke maaliek toke dekhke bol sakie: ‘Bhaai, aaw auro aage baitho.’ Aur doesar nautaharie log dekh sakie kaise tor aadar howe hai.
10 Mas, quando fores convidado, vai tomar o último lugar, para que, quando vier o que te convidou, te diga: Amigo, passa mais para cima. Então serás honrado na presença de todos os convivas.
11 Dje apane ke baraai kariega, okar nietjaai hoi aur dje tjhota banke rahie, okar baraai hoi.”
11 Porque todo aquele que se exaltar será humilhado, e todo aquele que se humilhar será exaltado.
12 Jiesoe oe ghar ke maaliek se bolies kie: „Soen, djab tor ghare nauta rahie, tab aapan sanghatian, bhaai, palwaar, nahie to dhanie parosian ke na bolaihe. Oesab toke bhie nauta deiga, tab toke oesabke bhodjan mieliega.
12 Dizia igualmente ao que o tinha convidado: Quando deres alguma ceia, não convides os teus amigos, nem teus irmãos, nem os parentes, nem os vizinhos ricos. Porque, por sua vez, eles te convidarão e assim te retribuirão.
13 Bakie djab toe nauta kariehe, tab toe bhiekhmangan, langar, loendj aur andha logan ke bolwaihe.
13 Mas, quando deres uma ceia, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos.
14 Aise karke toe soekhie rahiehe. Oesab toke to koetjh na lautaarke dei sakiega. Bakie djab be-kasoer waalan djie oethiega, tab Parmeswar toke ienaam deiga.”
14 Serás feliz porque eles não têm com que te retribuir, mas ser-te-á retribuído na ressurreição dos justos.
15 Ie baat soenke nautaharie log me se koi Jiesoe se bolies kie: „Soekh me rahie dje Parmeswar ke raadj me bhodjan kariega.”
15 A estas palavras, disse a Jesus um dos convidados: Feliz daquele que se sentar à mesa no Reino de Deus!
16 Tab oe oke ek matlab ke kaahaanie se djabaab deis. Oe bolies: „Ek aadmie raha. Ek dien oe barka nauta karies aur dher manai log ke bolwaais.
16 Respondeu-lhe Jesus: Um homem deu uma grande ceia e convidou muitas pessoas.
17 Tab djab tem aai gail bhodjan kare khaatien, tab oe nau ke pathaais nautaharian se bole ke kie: ‘Aawo, bhodjan karo. Ab sab khaaik tajaar hoi gail hai.’
17 E à hora da ceia, enviou seu servo para dizer aos convidados: Vinde, tudo já está preparado.
18 Bakie sab ek na ek bahaana kare lagal. Pahiela waala nau se bolies kie: ‘Dekh, ham ek khet kienlie hai aur hamme tjaahie djaaike dekhe ke. Hamme maaf kar de. Ham na aai paabe.’
18 Mas todos, um a um, começaram a escusar-se. Disse-lhe o primeiro: Comprei um terreno e preciso sair para vê-lo; rogo-te me dês por escusado.
19 Doesarkwa bolies kie: ‘Ham abbe dasgo bail kienlie hai aur ham djaaila dekhe kie oesab barhia hai kie na. Hamme maaf kar deihe.’
19 Disse outro: Comprei cinco juntas de bois e vou experimentá-las; rogo-te me dês por escusado.
20 Aur tiesara waala bolies kie: ‘Hamaar biaah halieje bhail hai. Ohie khaatien ham na aai paabe.’
20 Disse também um outro: Casei-me e por isso não posso ir.
21 Tab nau lautke gail aur aapan maaliek se ie sab baat bataais. Maaliek djab soenies tab bahoet goessaail aur bolies: ‘Haalie se dja phien sahar me aur bhiekhmangan, langar, loendj aur andha log ke rasta par se nauta me laihe.’
21 Voltou o servo e referiu isto a seu senhor. Então, irado, o pai de família disse a seu servo: Sai, sem demora, pelas praças e pelas ruas da cidade e introduz aqui os pobres, os aleijados, os cegos e os coxos.
22 Nau djaaike laut aail. Bolies: ‘Maaliek djie, djaun toe hamse bolle kare ke ham kar tjoekalie aur nauta me abbe djagaha batjal hai.’
22 Disse o servo: Senhor, está feito como ordenaste e ainda há lugar.
23 Tab maaliek bolies: ‘Dja ab diehaat aur djangal ke sab rasta rasta, aur hoewa ke manai ke djaroer se nauta me laaw djeme ghar bhar djaai.
23 O senhor ordenou: Sai pelos caminhos e atalhos e obriga todos a entrar, para que se encha a minha casa.
24 Aur ham tose boliela kie pahiela bolaawal waalan me se ekko na hamaar khaaik tjiekh paai.’ ”
24 Pois vos digo: nenhum daqueles homens, que foram convidados, provará a minha ceia.
25 Tab djab Jiesoe ie kaahaanie bataai tjoekal raha, tab oe aur aage Jeroesaalem ke or tjalal. Ek barka djhoend manai okare sanghe djaat raha. Tab oe ghoemke oesabse bolies kie:
25 Muito povo acompanhava Jesus. Voltando-se, disse-lhes:
26 „Dje aapan maai-baap, aurat, larkan, bhaai-bahien ke aur bhie aapan djiewan ke hamse djaada pjaar kare hai, oe hamaar tjela na ban sake hai.
26 Se alguém vem a mim e não odeia seu pai, sua mãe, sua mulher, seus filhos, seus irmãos, suas irmãs e até a sua própria vida, não pode ser meu discípulo.
27 Aur dje hamaar khaat na maange hai doekh oethaawe, oe hamaar tjela bhie na ban sake hai.
27 E quem não carrega a sua cruz e me segue, não pode ser meu discípulo.
28 Aisane djab koi maange hai ek oetja ghar banaawe, tab oe pahiele baithke sotjiega ketana paisa eman lagiega.
28 Quem de vós, querendo fazer uma construção, antes não se senta para calcular os gastos que são necessários, a fim de ver se tem com que acabá-la?
29 Hoi sakie kie oe aadha par roek djaai. Tab manai log haske bolie:
29 Para que, depois que tiver lançado os alicerces e não puder acabá-la, todos os que o virem não comecem a zombar dele,
30 ‘Are, dekh, oe maangat raha ghar banaawe, bakie adhwe par se roek gail!’
30 dizendo: Este homem principiou a edificar, mas não pode terminar.
31 Aisane bhie hai djaise ek raadja djaun ke das hadjaar soerdjaatie hai aur oke tjaahie ek doesar raadja se laraai kare ke djaun ke bies hadjaar hai. Oe pahiele aapan mantrie log se baat-tjiet kariega kie oe djiet paai kie na.
31 Ou qual é o rei que, estando para guerrear com outro rei, não se senta primeiro para considerar se com dez mil homens poderá enfrentar o que vem contra ele com vinte mil?
32 Aur djab baat-tjiet me pata paai kie oe na djiet paaiga, tab oe ekwa raadja ke doerieje se sanesian ke pathaaiga sjaantie maange ke.
32 De outra maneira, quando o outro ainda está longe, envia-lhe embaixadores para tratar da paz.
33 Ohie khaatien dje aapan sab tjiedj na maange hai tjhore, oe hamaar tjela na ban sake hai.”
33 Assim, pois, qualquer um de vós que não renuncia a tudo o que possui não pode ser meu discípulo.
34 Oe bhie bolies: „Niemak to bahoet barhia tjiedj hai. Bakie djab oman sawaad na hai, tab kaise sawaad miel sakie?
34 O sal é uma coisa boa, mas se ele perder o seu sabor, com que o recuperará?
35 Tab be-kaamiel hoi djaai. Khetiar to mes ghat aapan khet me bhie na dhar sakiega. Ohie se bahaai dewal djaai. Dje ke kaan hai, oke tjaahie thiek se soenke hamaar baat ke matlab samdjhe ke.”
35 Não servirá nem para a terra nem para adubo, mas lançar-se-á fora. O que tem ouvidos para ouvir, ouça!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.